αιχμαλωσία (G161) плен,
ύπάγει praes. ind. act. от ύπάγω (G5217) продвигаться. Гномический praes. является констатацией общей истины. Стиль стиха схож со стилем поговорок, и он может быть переведен: "если кто-л. хочет пленить других, он сам в плен попадет". Таким образом, этот стих подчеркивает, что враги Божьего народа подвергнуться той же каре, которую они хотели навлечь на верующих: плен за плен, меч за меч (Mounce).
μάχαιρα (G3162) меч.
άποκτανθήναι aor. pass. inf. от άποκτείνω (G615) убивать,
δει (G1163) praes. ind. act. "необходимо" с acc. и inf., указывает на логическую необходимость,
άποκτανθήναι aor. pass. inf. от άποκτείνω (G615) убивать.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament