ΜΕΤΆ ΤΑΎΤΑ (G3326; G3778) после этого,
ΕΊΔΟΝ _aor. ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть,
ΚΑΤΑΒΑΊΝΟΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ
(G2597) спускаться, нисходить,
ΈΧΟΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
ΈΦΩΤΊΣΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΦΩΤΊΖΩ (G5461)
освещать, просвещать. Он только что
приш... [ Continue Reading ]
ΈΚΡΑΞΕΝ _aor. ind. act. от_ ΚΡΆΖΩ (G2896)
кричать, восклицать, выкрикивать
громким голосом,
ΕΠΕΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΠΊΠΤΩ (G4098) падать
(_см._ Revelation 14:8; Isaiah 21:9). Предвосхищающие
аористы повторяются как
торжественная панихида или жалоба
проклятых (RWP).
ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. ind. med. (dep.... [ Continue Reading ]
ΘΥΜΌΣ (G2372) гнев, ярость (_см._ Revelation 14:8,
10).
ΠΟΡΝΕΊΑ (G4202) аморальность, блуд. Это
слово также фигурально означает
отступничество, идолопоклонство (_см._
Revelation 17:1).
ΠΈΠΩΚΑΝ _perf. ind. act. от_ ΠΊΝΩ (G4222) пить.
_Perf._ может обозначать длительные
результаты. ΈΠΌΡΝΕΥΣΑΝ _aor.... [ Continue Reading ]
ΉΚΟΥΣΑ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать,
ΛΈΓΟΥΣΑΝ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить,
ΈΞΈΛΘΑΤΕ _aor. imper. act. от_ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ (G1831)
выходить, уходить.
ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΉΣΗΤΕ _aor. conj. act. от_ ΣΥΓΚΟΙΝΈΩ
(G4790) быть партнером, быть соучастником
(_см._ 1 John 1:3). _Conj._ с ΪΝ (G24... [ Continue Reading ]
ΈΚΟΛΛΉΘΗΣΑΝ _aor. ind. pass. от_ ΚΟΛΛΆΩ (G2853)
прикрепляться, соединяться. Имеется в
виду "будут ложиться один на другой,
пока не достигнут неба, пока
возрастающая куча не станет высотой
до небес" (Swete).
ΈΜΝΗΜΌΝΕΥΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ
(G3421) помнить,
ΑΔΊΚΗΜΑ (G92) неправедный посту... [ Continue Reading ]
ΆΠΌΔΟΤΕ _aor. imper. act. от_ ΆΠΟΔΊΔΩΜΙ (G591)
отплачивать,
ΔΙΠΛΏΣΑΤΕ _aor. imper. act. от_ ΔΙΠΛΌΩ (G1363)
удваивать, вдвое увеличивать.
ΔΙΠΛΆ _асс. pl. от_ ΔΙΠΛΟΎΣ (G1362) двойной
(BAGD).
ΚΑΤΆ ΤΆ ΈΡΓΑ ΑΎΤΉΣ (G2596; G2041; G846) по их
делам. В этом стихе речь идет о
точности возмездия: двойная ка... [ Continue Reading ]
ΌΣΑ (G3745) столько, сколько (AS),
ΈΔΌΞΑΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΔΟΞΆΖΩ (G1392)
славить,
ΈΣΤΡΗΝΊΑΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΣΤΡΗΝΙΆΩ (G4763)
жить в гордости, роскоши и чувственных
удовольствиях (_см._ Revelation 18:3). Этот
термин в папирусах относится к
бешеным бегущим быкам (BAGD).
ΤΟΣΟΎΤΟΣ (G5118)... [ Continue Reading ]
ΉΞΟΥΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΉΚ (G2240) приходить,
ΠΛΗΓΉ (G4127) казнь, язва,
ΘΆΝΑΤΟΣ (G2288) смерть,
ΠΈΝΘΟΣ (G3997) плач,
ΛΙΜΌΣ (G3042) голод,
ΠΎΡ (G4442) огонь,
ΚΑΤΑΚΑΥΘΉΣΕΤΑΙ _fut. ind. pass. от_
ΚΑΤΑΚΑΎΟΜΑΙ (G2618) сгорать, гореть, быть
уничтоженным огнем.
ΙΣΧΥΡΌΣ (G2478) сильный,
ΚΡΊΝΑΣ... [ Continue Reading ]
ΚΛΑΎΣΟΥΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΚΛΑΊΩ (G2799)
плакать, рыдать,
ΚΌΨΟΝΤΑΙ _fut. ind. med. от_ ΚΌΠΤΩ (G2875) бить,
резать, _med._ бить себя в грудь в знак
скорби, скорбеть по кому-л. (BAGD).
ΠΟΡΝΕΎΣΑΝΤΕΣ _aor. act. part. от_ ΠΟΡΝΕΎΩ (G4203)
совершать прелюбодеяние (_см._ Revelation
18:3).
ΣΤΡΗΝΙΆΣΑΝΤ... [ Continue Reading ]
ΜΑΚΡΌΘΕΝ (G3113) издалека,
ΈΣΤΗΚΌΤΕΣ _perf. act. part. от_ ΪΣΤΗΜΙ (G2476)
стоять,
ΛΈΓΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить,
ΉΛΘΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΡΧΟΜΑΙ (G2064)
приходить,
ΚΡΊΣΙΣ (G2920) суд, суждение.... [ Continue Reading ]
ΚΛΑΊΟΥΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΚΛΑΊΩ (G2799)
плакать,
ΠΕΝΘΟΎΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΠΕΝΘΈΩ (G3996)
рыдать, жаловаться,
ΓΌΜΟΣ (G1117) груз на судне, товар (ММ),
ΆΓΟΡΆΖΕΙ _praes. ind. act. от_ ΆΓΟΡΆΖΩ (G59)
покупать, приобретать. О положении
Рима как торгового города _см._ ВВС; ABD,
6:62933.
ΟΎ... [ Continue Reading ]
ΆΡΓΥΡΟΣ (G696) серебро. _Gen._ материала,
описывающий, из чего состоит груз,
ΤΊΜΙΟΣ (G5093) дорогой, дорогостоящий,
ΜΑΡΓΑΡΊΤΗΣ (G3135) жемчуг (_см._ 1 Timothy 2:9).
ΒΎΣΣΙΝΟΣ (G1039) лен.
ΠΟΡΦΎΡΑ (G4209) пурпурная одежда,
ΣΙΡΙΚΌΝ (G4596) шелк,
КОКΚΙΝΟΝ (G2847) багряница,
ΞΎΛΟΝ (G3586) дерево,... [ Continue Reading ]
ΚΙΝΝΆΜΩΜΟΝ (G2792) корица,
ΆΜΩΜΟΝ (***) пряность. Это растение из
Индии, которое использовалось как
благовоние (Pliny, NH, 12:48).
ΘΥΜΊΑΜΑ (G2368) ладан,
ΜΎΡΟΝ (G3464) смирна,
ΛΊΒΑΝΟΣ (G3030) елей (_см._ Matthew 2:11).
ΟΊΝΟΣ (G3631) оливковое маело. ΈΛΑΙΟΝ (G4585)
хорошая мука. Она импортировал... [ Continue Reading ]
ΌΠΏΡΑ (G3703) плод, осенний плод,
созревший для сбора (Swete).
ΕΠΙΘΥΜΊΑ (G1939) сильное желание, похоть,
страсть,
ΆΠΉΛΘΕΝ _aor. ind. act. от_ ΑΠΈΡΧΟΜΑΙ (G565)
уходить, проходить,
ΛΙΠΑΡΌΣ (G3045) масляный, жирный, дорогой,
роскошный (BAGD; Ford). Может обозначать
дорогую и сытную пищу (Swete).
ΛΑ... [ Continue Reading ]
ΠΛΟΥΤΉΣΑΝΤΕΣ _aor. act. part. (adj.) от_ ΠΛΟΥΤΈΩ
(G4147) быть богатым, становиться
богатым,
ΣΤΉΣΟΝΤΑΙ _fut. ind. med. от_ ΪΣΤΗΜΙ (G2476)
стоять,
ΚΛΑΊΟΝΤΕΣ _praes. act. part. (сопутств.) от_
ΚΛΑΊΩ (G2799) плакать, рыдать,
ΠΕΝΘΟΎΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΠΕΝΘΈΩ (G3996)
жаловаться.... [ Continue Reading ]
ΛΈΓΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить,
ΠΕΡΙΒΕΒΛΗΜΈΝΗ _perf. pass. part. (adj.) от_
ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ (G4016) набрасывать, облачать,
ΒΎΣΣΙΝΟΣ (G1039) лен.
ΠΟΡΦΥΡΟΎΣ (G4210) пурпур, пурпурное
одеяние,
ΚΕΧΡΥΣΩΜΈΝΗ _perf. pass. part. (adj.) от_ ΧΡΥΣΌΩ
(G5558) покрывать золотом, золотить,
укр... [ Continue Reading ]
ΉΡΗΜΏΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΈΡΗΜΌΩ (G2049)
превращать в пустыню, опустошать,
ΚΥΒΕΡΝΉΤΗΣ (G2942) тот, кто ведет судно,
рулевой, лоцман. Рулевой управлял
обоими рулями, держа их параллельно
друг другу (DRAG, 788-89; SSAW, 224-28). О морском
путешествии _см._ DPL, 945; SSAW).
ΤΌΠΟΣ (G5117) место,
Π... [ Continue Reading ]
ΈΚΡΑΖΟΝ _impf. ind. act. от_ ΚΡΆΖΩ (G2896)
выкрикивать. Inch, _impf._, "они начали
кричать"
ΒΛΈΠΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΒΛΈΠΩ (G991)
видеть. Part, может быть _temp._ ("когда они
увидели") или причинным ("потому что
они увидели"),
ΛΈΓΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить.... [ Continue Reading ]
ΈΒΑΛΟΝ _aor. ind. act. от_ ΒΆΛΛΩ (G906) бросать,
ΧΟΎΣ (G5522) пепел,
ΈΚΡΑΖΟΝ _impf. ind. act. от_ ΚΡΆΖΩ (G2896) вопить,
ΚΛΑΊΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΚΛΑΊΩ (G2799)
плакать. Part, образа действия,
объясняет, как они плакали,
ΠΕΝΘΟΎΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΠΕΝΘΈΩ (G3996)
жаловаться. Part, об... [ Continue Reading ]
ΕΎΦΡΑΊΝΟΥ _praes. imper. med. от_ ΕΎΦΡΑΊΝΩ (G2165)
ликовать,
ΈΚΡΙΝΕΝ _aor. ind. act. от_ ΚΡΊΝΩ (G2919) судить,
ΚΡΊΜΑ (G2917) суд.... [ Continue Reading ]
ΉΡΕΝ _aor. ind. act. от_ Α'ΊΡΩ (G142) поднимать.
ΜΎΛΙΝΟΣ (G3458) жернов (ABD, 4:831-32).
ΈΒΑΛΕΝ _aor. ind. act. от_ ΒΆΛΛΩ (G906) бросать,
ΛΈΓΩΝ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить,
ΌΡΜΗΜΑ (G3731) порыв; instr. _dat._, "рывком"
подобно камню, просвистевшему в
воздухе (Swete). Большой жер... [ Continue Reading ]
ΚΙΘΑΡΩΔΌΣ (G2790) игрок на арфе,
ΜΟΥΣΙΚΌΣ (G3451) музыкальный, музыкант.
Имеется в виду человек, имеющий навыки
музыканта, здесь это может быть либо
игрок, либо певец (Swete).
ΑΎΛΉΤΗΣ (G834) флейтист,
ΣΑΛΠΙΣΤΉΣ (G4538) трубач,
ΆΚΟΥΣΘΉ _aor. conj. pass. от_ ΆΚΟΎΩ (G191)
слышать. Музыка использова... [ Continue Reading ]
ΛΎΧΝΟΣ (G3088) светильник,
ΦΆΝΗ _aor. conj. med. от_ ΦΑΊΝΩ (G5316) светить;
_med._, являться. _Conj._ с ΟΎ ΜΉ (G3756; G3361) в
эмфатическом отр. _прид._ ΆΚΟΥΣΘΉ _aor.
conj. pass. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать. _Conj._ с ΟΎ
ΜΉ (G3756; G3361) в эмфатическом отр. _прид._
ΈΜΠΟΡΟΣ (G1713) купец. Это торговцы... [ Continue Reading ]
ΕΎΡΈΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΕΥΡΊΣΚΩ (G2147)
находить,
ΈΣΦΑΓΜΈΝΩΝ _perf. pass. part. от_ ΣΦΆΖΩ (G4969)
закалывать, убивать.... [ Continue Reading ]