ΜΕΤΆ ΤΑΫ́ΤΑ (G3326; G3778נ после сего. Это
переход к описанию нового видения, от
земных церквей к небесному престолу
(Thomas),
ΕΊΔΟΝ _aor. ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть,
ΙΔΟΎ _aor. imper. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть.
Фраза ΕΊΔΟΝ,
ΚΑΙ ΙΔΟΎ ("я посмотрел и увидел") вводит
описание нового, осо... [ Continue Reading ]
ΕΎΘΈΩΣ (G2112) _adv._ немедленно,
ΈΓΕΝΌΜΗΝ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096)
случаться,
ΙΔΟΎ _aor. ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть,
ΕΚΕΊΤΟ _impf. ind. med. (dep.) от_ ΚΕΪ́ΜΑΙ (G2749)
лежать, стоять. Гл. используется в
_знач._ пассива от ΤΊΘΗΜΙ (RWP; Swete).
ΚΑΘΉΜΕΝΟΣ _praes. med. (de... [ Continue Reading ]
ΚΑΘΉΜΕΝΟΣ _praes. med. (dep.) part. от_ ΚΆΘΗΜΑΙ
(G2521) сидеть,
ΌΡΆΣΕΙ _dat. sing. от_ ΔΡΑΣΙΣ (G3706) вид,
внешность. _Dat._ ссылки или отношения:
"что касается внешности". ΊΆΣΠΙΔΙ _dat.
sing. от_ ΪΑΣΠΙΣ (G2393) яспис. Возможно,
имеется в виду прозрачный горный
хрусталь, который мог быть разного
цв... [ Continue Reading ]
ΚΑΘΉΜΕΝΟΥΣ _praes. med._ {dep.) _part. (adj.) от_
ΚΆΘΗΜΑΙ (G2521) сидеть,
ΠΕΡΙΒΕΒΛΗΜΈΝΟΥΣ _perf. pass. part. (adj.) от_
ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ (G4016) оборачивать; _pass._ быть
одетым,
ΛΕΥΚΌΣ (G3022) белый,
ΚΕΦΑΛΆΣ _acc. pl. от_ ΚΕΦΑΛΉ (G2776) голова,
ΧΡΥΣΟΎΣ (G5552) золотой. 24 старца в белом
с золотыми вен... [ Continue Reading ]
ΈΚΠΟΡΕΎΟΝΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_
ΕΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ (G1607) выходить,
происходить. _Praes._ живо описывает
развитие действия в видении,
ΑΣΤΡΑΠΉ (G796) молния,
ΒΡΟΝΤΉ (G1027) гром. Гром во время грозы
в_евр._ поэзии символизирует
божественную мощь и славу (Swete).
ΛΑΜΠΆΔΕΣ _пот. pl. от_ ΛΑΜΠΆΣ ... [ Continue Reading ]
ΎΆΛΙΝΟΣ (G5193) стеклянный,
ΚΡΎΣΤΑΛΛΟΣ (G2930) хрустальный. Это
стеклянное покрытие, похожее на воду,
прозрачную, как горный хрусталь (Swete;
ABD, 5:1059).
ΜΈΣΟΣ (G3319) середина,
ΚΎΚΛΟΣ (G2945) круг, окружность, вокруг.
Это _adv._ в форме 10 с., здесь
используется как предлог. Кажется, это
значи... [ Continue Reading ]
ΛΈΟΝΤΙ _dat. sing. от_ ΛΈΩΝ (G3023) лев.
ΜΌΣΧΟΣ (G3448) теленок, телец,
ΈΧΩΝ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
ΠΡΌΣΩΠΟΝ (G4383) лицо,
ΆΕΤΌΣ (G105) орел. Эти четыре образа
символизируют наиболее благородных.
сильных, мудрых и быстрых
представителей животного мира (Swete).
Это небесные созд... [ Continue Reading ]
ΈΝ ΚΑΘ' ΕΝ ΑΥΤΏΝ один за другим (BAGD).
ΈΧΩΝ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
ΆΝ (G303) каждый, каждый по очереди,
распределительное использование
предлога (BAGD).
ΠΤΈΡΥΓΑΣ _acc. pl._ от ΠΤΈΡΥΖ (G4420) крыло, ΈΞ
(G1803) шесть,
ΚΥΚΛΌΘΕΝ (G2943) вокруг, со всех сторон,
ΈΣΩΘΕΝ (G2081) внут... [ Continue Reading ]
ΌΤΑΝ (G3752) когда, когда бы ни.
ΔΏΣΟΥΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325)
давать.
ΕΥΧΑΡΙΣΤΊΑ (G2169) благодарность,
ΚΑΘΗΜΈΝΩ _praes. med. (dep.) part. от_ ΚΆΘΗΜΑΙ
(G2521) сидеть,
ΖΏΝΤΙ _praes. act. part. от_ ΖΆΩ (G2198) жить.... [ Continue Reading ]
ΠΕΣΟΫΝΤΑΙ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΠΊΠΤΩ (G4098)
падать, падать ниц.
ΚΑΘΗΜΈΝΟΥ _praes. med. (dep.) part. от_ ΚΆΘΗΜΑΙ
(G2521) сидеть,
ΠΡΟΣΚΥΝΉΣΟΥΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ
(G4352) поклоняться,
ΖΏΝΤΙ _praes. act. part. от_ ΖΆΩ (G2198) жить,
ΒΑΛΟΫΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΒΆΛΛΩ (G907)
бросат... [ Continue Reading ]
ΕΙ _praes. ind._ act>om ΕΊΜΊ (G1510) быть,
ΛΑΒΕΊΝ _aor. act. inf. от_ ΛΑΜΒΆΝΩ (G2983) брать,
принимать. _Inf._ поясняет _adj._
ΆΞΙΟΣ (G514) достойный,
ΈΚΤΙΣΑΣ _aor. ind. act. от_ ΚΤΊΖΩ (G2936)
творить,
ΉΣΑΝ _impf. ind. act. от_ ΕΊΜΊ (G1510) быть. _Impf._
рассматривает состояние сотворения,
то ес... [ Continue Reading ]