ΠΑΡΑΚΑΛΏ _praes. ind. act. от_ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ (G3870)
ободрять, побуждать кого-л. сделать
что-л. Это слово обозначает ободрение
войск перед атакой. Здесь просьба
основана на авторитете Павла как
апостола (MNTW, 134; Michel; Cranfield; TDNT; CCFJ, 3:291-94).
ΟΎΝ (G3767) следовательно. Относится к
результ... [ Continue Reading ]
ΣΥΣΧΗΜΑΤΊΖΕΣΘΕ _praes. imper. pass. от_
ΣΥΣΧΗΜΑΤΊΖΩ (G4964) придавать форму.
Относится к внешнему соответствию
(Dunn). Гл. указывает на подражание позе
или образу поведения (Godet). _Praes. imper._ с
отр.
ΜΉ (G3361) указывает на прекращение
развивающегося действия, или что
действие не должно выполн... [ Continue Reading ]
ΔΟΘΕΊΣΗΣ _aor. pass. part. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325)
давать,
ΟΝΤΙ _praes. act. part. от_ ΕΊΜΊ (G1510) быть. Part, в
роли _subst. Dat._ как косвенное дополнение.
ΎΠΕΡΦΡΟΝΕΪ́Ν _praes. inf. act. от_
ΎΠΕΡΦΡΟΝΈΩ (G5252) думать о себе много,
мнить, быть высокомерным. _Inf._ в
косвенной речи; здесь косвенное
от... [ Continue Reading ]
ΚΑΘΆΠΕΡ (G2509) как.
ΜΈΛΗ (G3196) _pl._ члены,
ΠΡΆΞΙΣ (G4234) практика, работа,
деятельность (Dunn).... [ Continue Reading ]
ΟΊ ΠΟΛΛΟΊ. Семитское устойчивое
выражение со _знач._ "все"; здесь: вся
община верующих (Dunn),
ΚΑΘ' ΕΊΣ (G3196; G1520) что касается каждого.
Вторая идиома с предлогом должна
восприниматься как наречие (RWP; BD, 160).
ΑΛΛΉΛΩΝ (G240) ДРУГ друга.... [ Continue Reading ]
ΈΧΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΕΧΩ (G2192) иметь.
Использование здесь этого слова
определяется образом тела (Dunn).
_Сопутств._ или _adj. part._ ΔΙΆΦΟΡΟΣ (G1313)
отличающийся.
ΆΝΆΛΟΓΊΑ (G356)"пропорция, правильное
соотношение (BAGD; ММ).... [ Continue Reading ]
ΔΙΑΚΟΝΊΑ (G1248) служение. Это слово
обозначает личное служение одного
человека другому (TDNT). Здесь, вероятно,
относится к подаче милостыни и
вниманию к телесным нуждам (SH). Может
также обозначать проповедь Слова
(Murray),
ΔΙΔΆΣΚΩΝ _praes. act. part. от_ ΔΙΔΆΣΚΩ (G1321)
учить. Part, в роли _subs... [ Continue Reading ]
ΠΑΡΑΚΑΛΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ
(G3870), _см._ Romans 12:1.
ΜΕΤΑΔΙΔΟΫ́Σ _praes. act. part. от_ ΜΕΤΑΔΊΔΩΜΙ
(G3330) давать, делиться с кем-л. Part, в роли
_subst._
ΆΠΛΌΤΗΤΙ _dat. sing. от_ ΆΠΛΌΤΗΣ (G572)
искренность, щедрость, простота.
Имеется в виду способность отдавать
щедро и от всег... [ Continue Reading ]
ΆΝΥΠΌΚΡΙΤΟΣ (G505) нелицемерный; здесь:
без лицемерия. Об использовании этого
префикса в _знач._ отр. _см._ Romans 1:20.
ΆΠΟΣΤΥΓΟΎΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΆΠΟΣΤΥΓΈΩ
(G94) презирать, ненавидеть. Выражает
сильное чувство ужаса, а предложное
сочетание подчеркивает идею
отвращения (SH). Part, в этом... [ Continue Reading ]
ΦΙΛΌΣΤΟΡΓΟΣ (G5360) истинно любящий,
нежно преданный, полный заботы (TLNT; TDNT).
Речь идет о нежных отношениях между
людьми, которые испытывают
естественную привязанность друг
Другу, подобную материнской любви,
любви супругов, родителей и детей,
братьев и сестер (Godet; TLNT; NDIEC, 2:100-103;
3:40... [ Continue Reading ]
ΟΚΝΗΡΌΣ (G3636) праздный, ленивый,
проблемный, не соответствующий
требованиям (Murray). Иосиф Флавий
использует это слово, описывая
военные атаки, которые не принесли
успеха, потому что воины были слишком
медлительны и робки (Jos., JW, 4:584). В Септ,
это слово используется в Proverbs 6:6, по
отноше... [ Continue Reading ]
ΤΉ ΈΛΠΊΔΙ (G1680) в надежде. _Dat._ является
loc., в точке надежды (EGT).
ΧΑΊΡΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΧΑ-ΊΡΩ (G5463)
радоваться, ликовать,
ΘΛΪ́ΨΙΣ (G2347) давление, гнет,
ΎΠΟΜΈΝΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΎΠΟΜΈΝΩ (G5278)
оставаться под, сносить терпеливо.
ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΟΎΝΤΕΣ _praes. act. par... [ Continue Reading ]
ΧΡΕΊΑ (G5532) нужда,
ΚΟΙΝΩΝΟΎΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΚΟΙΝΩΝΈΩ
(G2841) делиться, быть товарищем,
отдавать дань или делиться, по
отношению к финансовым или
материальным вкладам (Dunn; TDNT).
ΦΙΛΟΞΕΝΊΑ (G5381) гостеприимство,
хорошее отношение к странникам;
умение охотно принять странника в
доме... [ Continue Reading ]
ΕΥΛΟΓΕΊΤΕ _praes. imper. act. от_ ΕΎΛΟΓΈΩ (G2127)
благословлять, навлекать
благословение Божье на кого-л. (Murray).
_Praes. imper._ может быть iterat. и призывает к
привычному действию (_см._ Romans 6:11).
ΚΑΤΑΡΑΣΘΕ _praes. imper. med. (dep.) от_
ΚΑΤΑΡΆΟΜΑΙ (G2672) проклинать, призывать
проклятие.... [ Continue Reading ]
ΚΛΑΊΕΙΝ _praes. inf. act. от_ ΚΛΑΊΩ (G2799)
плакать; _inf._ имеет значение _imper._ (RG,
1092f; IBG, 126).
ΚΛΑΙΌΝΤΩΝ _praes. act. part._ Part, в роли _subst._... [ Continue Reading ]
ΦΡΟΝΟΫ́ΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ФРОΝΈΩ (G5426)
думать,
ΎΨΗΛΌΣ (G5308) высокий, возвышенный,
ΤΑΠΕΙΝΌΣ (G5011) низкий, униженный (ВВС),
ΣΥΝΑΠΑΓΌΜΕΝΟΙ _praes. med. part. от_ ΣΥΝΑΠΆΓΩ
(G4879) вести рядом с собой; _pass._
двигаться рядом, подобно потоку,
который увлекает все за собой;
отдавать себ... [ Continue Reading ]
ΑΠΟΔΊΔΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΆΠΟΔΊΔΩΜΙ
(G591) отдавать, возвращать, возмещать
(ВВС),
ΠΡΟΝΟΟΎΜΕΝΟΙ _praes. med. part. от_ ΠΡΟΝΟΈΩ
(G4306) обдумывать заранее,
рассматривать, беспокоиться о (Godet).... [ Continue Reading ]
ΕΊΡΗΝΕΎΟΝΤΕΣPRAES. _act. part. от_ ΕΊΡΗΝΕΎΩ
(G1514) быть мирным, жить в мире. О гл. с
этим суффиксом, который выражает идею
"образа бытия, поведения или действия"
_см._ МН. 400.... [ Continue Reading ]
ΈΚΔΙΚΟΫ́ΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΈΚΔΙΚΈΩ
(G1556) обеспечивать чьи-л. права, мстить,
отмщать. Об _imper._ значении _part._ в ст. 9-19
(серии требований), _см._ Romans 12:9 (BG, 129f).
ΔΌΤΕ _aor. imper. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать,
ΓΈΓΡΑΠΤΑΙPERF. _ind. pass. от_ ΓΡΆΦΩ (G1125)
писать,
ΈΜΟ _da... [ Continue Reading ]
ΠΕΙΝΆ _praes. conj. act. от_ ΠΕΊΝΩ (G3983) быть
голодным,
ΨΏΜΙΖΕ _praes. imper. act. от_ ΨΩΜΊΖΩ (G5595)
питать, давать кусочек; кормить вообще
(AS),
ΔΙΨΆ _praes. conj. act. от_ ΔΙΨΆΩ (G1372) жаждать,
ΠΌΤΙΖΕ _praes. act. imper. от_ ΠΟΤΊΖΩ (G4222)
поить,
ΠΟΙΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160)... [ Continue Reading ]
ΝΙΚΏ _praes. imper. pass. от_ ΝΙΚΆΩ (G3528)
покорять, преодолевать,
ΝΊΚΑ _praes. imper. act._... [ Continue Reading ]