οκνηρός (G3636) праздный, ленивый, проблемный, не соответствующий требованиям (Murray). Иосиф Флавий использует это слово, описывая военные атаки, которые не принесли успеха, потому что воины были слишком медлительны и робки (Jos., JW, 4:584). В Септ, это слово используется в Proverbs 6:6, по отношению к ленивому, которому следовало бы учиться у муравья (GELTS, 328).
ζέοντες praes. act. part. от ζέω (G2204) кипеть, гореть,
δουλεύοντες praes. act. part. от δουλεύω (G1398) служить в качестве раба, с dat.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament