NOW I PAUL MYSELF
(Αυτος δε εγω Παυλος). Cf. Galatians 5:2. Paul now
turns to the third part of the epistle in Chapter s 2 Corinthians
10:10-13 in which he vigorously defends himself against the
accusations of the stubborn minority of Judaizers in Corinth. Great
ministers of Christ through the ag... [ Continue Reading ]
I BESEECH
(δεομα). So here, but παρακαλω in verse 2 Corinthians
10:1. Perhaps, "I beg" suits the new turn here.THAT I MAY NOT WHEN
PRESENT SHOW COURAGE
(το μη παρων θαρρησα). Articular infinitive (aorist
active of θαρρεω) in the accusative case with negative μη the
direct object of δεομα. Liter... [ Continue Reading ]
IN THE FLESH
(εν σαρκ). But that is a very different thing from walking
κατα σαρκα according to the standards of the flesh as his
enemies charged. It is easy enough to make insinuations.WE WAR
(στρατευομεθα). Literary plural again after
λογιζομα in verse 2 Corinthians 10:2. Old word to lead an... [ Continue Reading ]
THE WEAPONS OF OUR WARFARE
(τα οπλα της στρατειας). Στρατεια (old word,
in N.T. only here and 1 Timothy 1:18) isCAMPAIGN
and not army as some MSS. have (στρατια). But both
στρατεια and στρατια occur in the papyri for the same
word (Deissmann, _Bible Studies_, p. 181f.). For οπλα (Latin
_arma_)... [ Continue Reading ]
CASTING DOWN IMAGINATIONS
(λογισμους καθαιρουντες). The same military
figure (καθαιρεσις) and the present active participle
agreeing with στρατευομεθα in verse 2 Corinthians 10:3
(verse 2 Corinthians 10:4 a parenthesis). The reasonings or
imaginations (λογισμους, old word from λογιζομα, to
reckon... [ Continue Reading ]
BEING IN READINESS
(εν ετοιμω εχοντες). This very idiom occurs in
Polybius, Philo, etc. "Holding in readiness." In 2 Corinthians 12:14
we have ετοιμως εχω for the same idea (adverb
ετοιμως).DISOBEDIENCE
(παρακοην). Rare word (Plato, papyri) hearing amiss (aside),
failing to hear, refusing to hee... [ Continue Reading ]
YE LOOK
(Βλεπετε). Either indicative or imperative. Either makes sense
but the indicative the best sense.BEFORE YOUR FACE
(κατα προσωπον). They ought to look below the surface. If
it is imperative, they should see the facts.THAT HE IS CHRIST'S
(Χριστου εινα). Predicate genitive in indirect di... [ Continue Reading ]
SOMEWHAT ABUNDANTLY
(περισσοτερον τ). Comparative, "somewhat more abundantly"
than I have, in order to show that he is as true a minister of Christ
as his accusers are. Concessive (conditional) clause of third class.
For εαν τε see Romans 14:8.I SHALL NOT BE PUT TO SHAME
(ουκ αισχυνθησομα). As... [ Continue Reading ]
AS IF I WOULD TERRIFY YOU BY MY LETTERS
(ως αν εκφοβειν υμας δια των
επιστολων). This use of ως αν with the infinitive is seen
in the papyri (Moulton, _Prolegomena_, p. 167) and it is not αν in
the apodosis (Robertson, _Grammar_, pp. 974, 1040). The active of this
old compound verb means to frigh... [ Continue Reading ]
THEY SAY
(φασιν). Reading of B old Latin Vulgate, but Westcott and Hort
prefer φησιν (says one, the leader). This charge Paul quotes
directly.WEIGHTY AND STRONG
(βαρεια κα ισχυρα). These adjectives can be
uncomplimentary and mean "severe and violent" instead of "impressive
and vigorous." The ad... [ Continue Reading ]
WHAT WE ARE
(οιο εσμεν). Rather, "what sort" (οιο), not ο (what) nor
ο (who). Literary plural. Hοιος is qualitative just as
τοιουτο (such). Paul's quality in his letters when absent
(αποντες) and in his deeds when present (παροντες) is
precisely the same.... [ Continue Reading ]
TO NUMBER OR COMPARE OURSELVES
(ενκρινα η συνκρινα). Paronomasia here, play on the
two words. Ενκρινα is first aorist active infinitive of old
verb, but here only in N.T., to judge among, to judge one as worthy to
be numbered among as here. The second verb συνκρινα (first
aorist active infinitive... [ Continue Reading ]
BEYOND OUR MEASURE
(εις τα αμετρα). "Into the unmeasured things," "the
illimitable." Old word, here only in N.T.OF THE PROVINCE
(του κανονος). Old word (καννα like Hebrew) a reed, a
measuring rod. Numerous papyri examples for measuring rod and rules
(our word canon). Only twice in N.T., here (a... [ Continue Reading ]
WE STRETCH NOT OURSELVES OVERMUCH
(ου υπερεκτεινομεν εαυτους). Apparently Paul
made this double compound verb to express his full meaning (only in
Gregory Nazianzen afterwards). "We do not stretch ourselves out beyond
our rights."WE CAME EVEN AS FAR AS UNTO YOU
(αχρ κα υμων εφθασαμεν). First ao... [ Continue Reading ]
IN OTHER MEN'S LABOURS
(εν αλλοτριοις κοποις). Αλλοτριος means
belonging to another as in Luke 16:12. Paul founded the church in
Corinth.AS YOUR FAITH GROWETH
(αυξανομενης της πιστεως). Genitive absolute of
the present passive participle of αυξανω, to grow.WE SHALL BE
MAGNIFIED
(μεγαλυνθηνα).... [ Continue Reading ]
EVEN UNTO THE PARTS BEYOND YOU
(εις τα υπερεκεινα υμων). Compound adverb
(υπερ, εκεινα, beyond those places) used as preposition.
Found only here and in ecclesiastical writers.THINGS READY TO OUR HAND
(τα ετοιμα). He had a plenty besides that he could use.... [ Continue Reading ]
Paul quotes Proverbs 27:2.... [ Continue Reading ]
IS APPROVED
(δοκιμος). Accepted (from δεχομα) by the Lord. The Lord
accepts his own recommendation (συνιστησιν, see on 2
Corinthians 3:1).... [ Continue Reading ]