THAT I WOULD NOT COME AGAIN TO YOU WITH SORROW
(το μη παλιν εν λυπη προς υμας ελθειν).
Articular second aorist active infinitive with negative μη in
apposition with τουτο (this) preceding. What does Paul mean by
"again" (παλιν)? Had he paid another visit besides that described
in 2 Corinthians 2:1... [ Continue Reading ]
WHO THEN?
(κα τισ?). For this use of κα see on Mark 10:26; John 9:36. The
κα accepts the condition (first class ει--λυπω) and shows the
paradox that follows. Λυπεω is old word from λυπη (sorrow) in
causative sense, to make sorry.MAKETH GLAD
(ευφραινων). Present active participle of old word fro... [ Continue Reading ]
I WROTE THIS VERY THING
(εγραψα τουτο αυτο). Is this (and εγραψα in
verses 2 Corinthians 2:4; 2 Corinthians 2:9; 2 Corinthians 2:12) the
epistolary aorist referring to the present letter? In itself that is
possible as the epistolary aorist does occur in the N.T. as in 2
Corinthians 8:18; 2 Corinth... [ Continue Reading ]
ANGUISH
(συνοχης). Ablative case after εκ (out of). Old word from
συνεχω, to hold together. So contraction of heart (Cicero,
_contractio animi_), a spiritual _angina pectoris_. In N.T. only here
and Luke 21:25.WITH MANY TEARS
(δια πολλων δακρυων). He dictated that letter "through
tears" (accomp... [ Continue Reading ]
IF ANY
(ε τις). Scholars disagree whether Paul refers to 1 Corinthians
5:1, where he also employs τισ, τοιουτος, and
Σατανας as here, or to the ringleader of the opposition to him.
Either view is possible. In both cases Paul shows delicacy of feeling
by not mentioning the name.BUT IN PART
(αλλα... [ Continue Reading ]
PUNISHMENT
(επιτιμια). Late word for old Greek to επιτιμιον (so
papyri), from επιτιμαω, to show honour to, to award, to
adjudge penalty. Only here in N.T.BY THE MANY
(υπο των πλειονων). By the more, the majority. If Paul
refers to the case in 2 Corinthians 2:1, they had taken his advice and
exp... [ Continue Reading ]
SO THAT ON THE CONTRARY
(ωστε τουναντιον). The natural result expressed by
ωστε and the infinitive. Τουναντιον is by crasis for
το εναντιον and accusative of general reference.RATHER
(μαλλον). Absent in some MSS.LEST BY ANY MEANS
(μη πως). Negative purpose.SWALLOWED UP
(καταποθη). First aor... [ Continue Reading ]
TO CONFIRM
(κυρωσα). First aorist active infinitive of old verb κυροω,
to make valid, to ratify, from κυρος (head, authority). In N.T.
only here and Galatians 3:15.... [ Continue Reading ]
THAT I MIGHT KNOW THE PROOF OF YOU
(ινα γνω την δοκιμην υμων). Ingressive second
aorist active subjunctive, come to know. Δοκιμη is proof by
testing. Late word from δοκιμος and is in Dioscorides, medical
writer in reign of Hadrian. Earliest use in Paul and only in him in
N.T. (2 Corinthians 2:9;... [ Continue Reading ]
IN THE PERSON OF CHRIST
(εν προσωπω Χριστου). More exactly, "in the presence
of Christ," before Christ, in the face of Christ. Cf. ενωπιον
του θεου (2 Corinthians 4:2) in the eye of God, ενωπιον
Κυριου (2 Corinthians 8:21).... [ Continue Reading ]
THAT NO ADVANTAGE MAY BE GAINED OVER US
(ινα μη πλεονεκτηθωμεν). First aorist passive
subjunctive after ινα μη (negative purpose) of
πλεονεκτεω, old verb from πλεονεκτης, a covetous
man (1 Corinthians 5:10), to take advantage of, to gain, to overreach.
In N.T. only in 1 Thessalonians 4:6; 2 Corin... [ Continue Reading ]
TO TROAS
(εις την Τρωιαδα). Luke does not mention this stop at
Troas on the way from Ephesus to Macedonia (Acts 20:1), though he does
mention two other visits there (Acts 16:8; Acts 20:6).WHEN A DOOR WAS
OPENED UNTO ME
(θυρας μο ανεωιγμενης). Genitive absolute with
second perfect passive partic... [ Continue Reading ]
I HAD NO RELIEF
(ουκ εσχηκα ανεσιν). Perfect active indicative like
that in 2 Corinthians 1:9, vivid dramatic recital, not to be treated
as "for" the aorist (Robertson, _Grammar_, p. 896, 898ff.). He still
feels the shadow of that restlessness. Ανεσις, from ανιημ,
to let up, to hold back, is old... [ Continue Reading ]
BUT THANKS BE UNTO GOD
(τω δε θεω χαρις). Sudden outburst of gratitude in
contrast to the previous dejection in Troas. Surely a new paragraph
should begin here. In point of fact Paul makes a long digression from
here to 2 Corinthians 6:10 on the subject of the Glory of the
Christian Ministry as Ba... [ Continue Reading ]
A SWEET SAVOUR OF CHRIST
(Χριστου ευωδια). Old word from ευ, well, and οζω,
to smell. In N.T. only here and Philippians 4:18; Ephesians 5:2. In
spreading the fragrance of Christ the preacher himself becomes
fragrant (Plummer).IN THEM THAT ARE PERISHING
(εν τοις απολλυμενοις). Even in these if t... [ Continue Reading ]
FROM DEATH UNTO DEATH
(εκ θανατου εις θανατον). From one evil condition
to another. Some people are actually hardened by preaching.AND WHO IS
SUFFICIENT FOR THESE THINGS?
(κα προς ταυτα τις ικανοσ?). Rhetorical question.
In himself no one is. But some one has to preach Christ and Paul
proceeds... [ Continue Reading ]
CORRUPTING
(καπηλευοντες). Old word from καπηλος, a huckster
or peddlar, common in all stages of Greek for huckstering or trading.
It is curious how hucksters were suspected of corrupting by putting
the best fruit on top of the basket. Note Paul's solemn view of his
relation to God as a preacher... [ Continue Reading ]