THESE PROMISES
(ταυτας τας επαγγελιας). So many and so precious (2
Peter 2:4 επαγγελματα; Hebrews 11:39).LET US CLEANSE
OURSELVES
(καθαρισωμεν εαυτους). Old Greek used καθαιρω
(in N.T. only in John 15:2, to prune). In _Koine_ καθαριζω
occurs in inscriptions for ceremonial cleansing (Deissmann,... [ Continue Reading ]
OPEN YOUR HEARTS TO US
(χωρησατε ημας). Old verb (from χωρος, place), to
leave a space, to make a space for, and transitive here as in Matthew
19:11. He wishes no further στενοχωρια, tightness of heart,
in them (2 Corinthians 6:12). "Make room for us in your hearts." He
makes this plea to all, ev... [ Continue Reading ]
NOT TO CONDEMN YOU
(προς κατακρισιν ου). "Not for condemnation." Late
word from κατακρινω, found in Vettius Valens, and here only
in N.T.TO DIE TOGETHER AND LIVE TOGETHER
(εις το συναποθανειν κα συνζηιν). "For the
dying together (second aorist ingressive active infinitive of
συναποθνησκω) and l... [ Continue Reading ]
I OVERFLOW WITH JOY IN ALL OUR AFFLICTION
(υπερπερισσευομα τη χαρα επ παση τη
θλιψε ημων). A thoroughly Pauline sentiment.
Περισσευω means to overflow, as we have seen.
Hυπερ-περισσευω (late word, so far only here and
Byzantine writers) is to have a regular flood. Vulgate _superabundo_.... [ Continue Reading ]
WHEN WE HAD COME
(ελθοντων ημων). Genitive absolute with second aorist
active participle of ερχομα. Paul now returns to the incident
mentioned in 2 Corinthians 2:12 before the long digression on the
glory of the ministry.HAD NO RELIEF
(ουδεμιαν εσχηκεν ανεσιν). Perfect active
indicative precise... [ Continue Reading ]
CORMFORTETH
(παρακαλων). See on 2 Corinthians 1:3-7 for this word.THE
LOWLY
(τους ταπεινους). See on Matthew 11:29. Literally, low on
the ground in old sense (Ezekiel 17:24). Low in condition as here;
James 1:9. In 2 Corinthians 10:1 regarded as abject. In this sense in
papyri. "Humility as a s... [ Continue Reading ]
WHEREWITH
(η). Either locative case with preceding εν or instrumental of the
relative with παρεκληθη (first aorist passive indicative).
"The manner in which Paul, so to speak, _fondles_ this word
(παρακαλεω) is most beautiful" (Vincent).IN YOU
(εφ' υμιν). Over you, upon you.YOUR LONGING
(την... [ Continue Reading ]
THOUGH
(ε κα). If also. Paul treats it as a fact.WITH MY EPISTLE
(εν τη επιστολη). The one referred to in 2 Corinthians
2:3.I DO NOT REGRET IT
(ου μεταμελομα). This verb really means "repent" (be sorry
again) which meaning we have transferred to μετανοεω, to
change one's mind (not to be sorry... [ Continue Reading ]
NOW I REJOICE
(νυν χαιρω). Now that Titus has come and told him the good
news from Corinth (2 Corinthians 2:12). This was the occasion of the
noble outburst in 2 Corinthians 2:12-6.UNTO REPENTANCE
(εις μετανοιαν). Note the sharp difference here between
"sorrow" (λυπη) which is merely another fo... [ Continue Reading ]
FOR GODLY SORROW
(η γαρ κατα θεον λυπη). "For the sorrow according to
God" (God's ideal, verse 2 Corinthians 7:9).WORKETH REPENTANCE UNTO
SALVATION A REPENTANCE WITHOUT REGRET
(μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον
εργαζετα). This clause alone should have prevented the
confusion between mere "sor... [ Continue Reading ]
THIS SELFSAME THING
(αυτο τουτο). "This very thing," "the being made sorry
according to God" (το κατα θεον λυπηθηνα, articular
first aorist passive infinitive with which αυτο τουτο agrees
and the proleptic subject of the verb κατειργασατο.EARNEST
CARE
(σπουδην). Diligence, from σπευδω, to haste... [ Continue Reading ]
BUT THAT YOUR EARNEST CARE FOR US MIGHT BE MADE MANIFEST
(αλλ' εινεκεν του φανερωθηνα την
σπουδην υμων την υπερ ημων). So the correct
text, not "our care for you." Easy to interchange Greek υμων
(your) and ημων (our). Usual construction with preposition
ενεκεν and genitive of articular infinitive... [ Continue Reading ]
WE JOYED THE MORE EXCEEDINGLY
(περισσοτερως μαλλον εχαρημεν). Double
comparative (pleonastic use of μαλλον, more, with
περισσοτερως, more abundantly) as is common in the _Koine_
(Mark 7:36; Philippians 1:23).FOR THE JOY OF TITUS
(επ τη χαρα Τιτου). On the basis of (επ) the joy of
Titus who was... [ Continue Reading ]
IF--I HAVE GLORIED
(ει--κεκαυχημα). Condition of first class. On this verb see
1 Corinthians 3:21; 2 Corinthians 5:12.I WAS NOT PUT TO SHAME
(ου κατηισχυνθην). First aorist passive indicative of
καταισχυνω. Paul had assured Titus, who hesitated to go
after the failure of Timothy, that the Corin... [ Continue Reading ]
WHILST HE REMEMBERETH
(αναμιμνησκομενου). Present middle participle of
αναμιμνησκω, to remind, in the genitive case agreeing with
αυτου (his, of him).THE OBEDIENCE OF YOU ALL
(την παντων υμων υπακουην). A remarkable
statement of the complete victory of Titus in spite of a stubborn
minority stil... [ Continue Reading ]
I AM OF GOOD COURAGE
(θαρρω). The outcome has brought joy, courage, and hope to Paul.... [ Continue Reading ]