2 Thessalonians 3:1

FINALLY (το λοιπον). Accusative of general reference. Cf. λοιπον 1 Thessalonians 4:1.PRAY (προσευχεσθε). Present middle, keep on praying. Note περ as in 1 Thessalonians 5:25.THAT THE WORD OF THE LORD MAY RUN AND BE GLORIFIED (ινα ο λογος του κυριου τρεχη κα δοξαζητα). Usual construction of ινα... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:2

AND THAT WE MAY BE DELIVERED (κα ινα ρυσθωμεν). A second and more personal petition (Milligan). First aorist passive subjunctive of ρυομα, old verb to rescue. Note change in tense from present to aorist (effective aorist).FROM UNREASONABLE AND EVIL MEN (απο των ατοπων κα πονηρων ανθρωπων). Abla... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:3

BUT THE LORD IS FAITHFUL (πιστος δε εστιν ο κυριος).BUT FAITHFUL IS THE LORD (correct rendition), with a play (paronomasia) on πιστις by πιστος as in Romans 3:3 we have a word-play on απιστεω and απιστια. The Lord can be counted on, however perverse men may be.FROM THE EVIL ONE (απο του πονηρο... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:4

AND WE HAVE CONFIDENCE (πεποιθομεν). Second perfect indicative of πειθω, to persuade, intransitive in this tense, we are in a state of trust.IN THE LORD TOUCHING YOU (εν κυριω εφ' υμας). Note the two prepositions, εν in the sphere of the Lord (1 Thessalonians 4:1) as the _ground_ of Paul's conf... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:5

DIRECT (κατευθυνα). First aorist active optative of wish for the future as in 2 Thessalonians 2:17; 1 Thessalonians 5:23 from κατευθυνω, old verb, as in 1 Thessalonians 3:11 (thereWAY , hereHEARTS ) and Luke 1:79 ofFEET (ποδας). Perfective use of κατα. Bold figure for making smooth and dire... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:6

NOW WE COMMAND YOU (παραγγελλομεν δε υμιν). Paul puts into practice the confidence expressed on their obedience to his commands in verse 2 Thessalonians 3:4.IN THE NAME OF THE LORD JESUS CHRIST (εν ονοματ του κυριου Ιησου Χριστου).NAME (ονομα) here for authority of Jesus Christ with which com... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:7

HOW YE OUGHT TO IMITATE US (πως δε μιμεισθα ημας). Literally, how it is necessary to imitate us. The infinitive μιμεισθα is the old verb μιμεομα from μιμος (actor, mimic), but in N.T. only here (and verse 2 Thessalonians 3:9), Hebrews 13:7; 3 John 1:11. It is a daring thing to say, but Paul knew... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:8

FOR NOUGHT (δωρεαν). Adverbial accusative, as a gift, gift-wise (δωρεα, gift, from διδωμ). Same claim made to the Corinthians (2 Corinthians 11:7), old word, in LXX, and papyri. He lodged with Jason, but did not receive his meals _gratis_, for he paid for them. Apparently he received no invitation... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:9

NOT BECAUSE WE HAVE NOT THE RIGHT (ουχ οτ ουκ εχομεν εξουσιαν). Paul is sensitive on hisRIGHT to receive adequate support (1 Thessalonians 2:6; 1 Thessalonians 2:1 where he uses the same word εξουσιαν in the long defence of thisRIGHT , 1 Corinthians 9:1-27). So he here puts in this limitation... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:10

THIS (τουτο). What he proceeds to give.IF ANY WILL NOT WORK, NEITHER LET HIM EAT (οτ ε τις ου θελε εργαζεσθα μηδε εσθιετω). Recitative οτ here not to be translated, like our modern quotation marks. Apparently a Jewish proverb based on Genesis 3:19. Wetstein quotes several parallels. Moffatt giv... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:11

FOR WE HEAR (ακουομεν γαρ). Fresh news from Thessalonica evidently. For the present tense compare 1 Corinthians 11:18. The accusative and the participle is a regular idiom for indirect discourse with this verb (Robertson, _Grammar_, pp. 1040-2). Three picturesque present participles, the first a... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:12

WE COMMAND AND EXHORT (παραγγελλομεν κα παρακαλουμεν). Paul asserts his authority as an apostle and pleads as a man and minister.THAT WITH QUIETNESS THEY WORK, AND EAT THEIR OWN BREAD (ινα μετα ησυχιας εργαζομενο τον εαυτων αρτον εσθιωσιν). Substance of the command and exhortation by ινα and th... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:13

BUT YE, BRETHREN, BE NOT WEARY IN WELL-DOING (υμεις δε, αδελφοι, μη ενκακησητε καλοποιουντες). Emphatic position of υμεις in contrast to these piddlers. Μη and the aorist subjunctive is a prohibition against beginning an act (Robertson, _Grammar_, pp. 851-4). It is a late verb and means to behave... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:14

AND IF ANY ONE OBEYETH NOT OUR WORD BY THIS EPISTLE (ε δε τις ουχ υπακουε τω λογω ημων δια της επιστολης). Paul sums up the issue bluntly with this ultimatum. Condition of the first class, with negative ου, assuming it to be true.NOTE THAT MAN (τουτον σημειουσθε). Late verb σημειοω, from σημειο... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:15

NOT AS AN ENEMY (μη ως εχθρον). This is always the problem in such ostracism as discipline, however necessary it is at times. Few things in our churches are more difficult of wise execution than the discipline of erring members. The word εχθρος is an adjective, hateful, from εχθος, hate. It can b... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:16

THE LORD OF PEACE HIMSELF (αυτος ο κυριος της ειρηνης). See 1 Thessalonians 5:23 forTHE GOD OF PEACE HIMSELF .GIVE YOU PEACE (δοιη υμιν την ειρηνην). Second aorist active optative (_Koine_) of διδωμ, not δωη (subjunctive). So also Romans 15:5; 2 Timothy 1:16; 2 Timothy 1:18. The Lord Jesus wh... [ Continue Reading ]

2 Thessalonians 3:17

OF ME PAUL WITH MINE OWN HAND (τη εμη χειρ Παυλου). Instrumental case χειρ. Note genitive Παυλου in apposition with possessive idea in the possessive pronoun εμη. Paul had dictated the letter, but now wrote the salutation in his hand.THE TOKEN IN EVERY EPISTLE (σημειον εν παση επιστολη). Mark ... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament