IN THE CHURCH THAT WAS THERE
(κατα την ουσαν εκκλησιαν). Possibly distributed
throughout the church (note "in the church" Acts 11:26). Now a strong
organization there. Luke here begins the second part of Acts with
Antioch as the centre of operations, no longer Jerusalem. Paul is now
the central f... [ Continue Reading ]
AS THEY MINISTERED TO THE LORD
(λειτουργουντων αυτων το κυριω). Genitive
absolute of λειτουργεω, old verb, used of the Attic orators
who served the state at their own cost λεως or λαος, people,
and εργον, work or service). Common in the LXX of the priests who
served in the tabernacle (Exodus 28:3... [ Continue Reading ]
WHEN THEY HAD FASTED
(νηστευσαντες). Either finishing the same fast in verse
Acts 13:2 or another one (Hackett), but clearly a voluntary fast.LAID
THEIR HANDS UPON THEM
(επιθεντες τας χειρας αυτοις). Second aorist
active participle of επιτιθημ. Not ordination to the ministry,
but a solemn consec... [ Continue Reading ]
SO THEY
(αυτο μεν ουν). They themselves indeed therefore. No
contrast is necessary, though there is a slight one in verses Acts
13:5; Acts 13:6. Luke again refers to the Holy Spirit as the source of
their authority for this campaign rather than the church at
Antioch.SENT FORTH
(εκπεμφθεντες). O... [ Continue Reading ]
PROCLAIMED
(κατηγγελλον). Imperfect active of καταγγελλω,
inchoative, began to proclaim. This was Paul's rule of procedure, "to
the Jew first" (Romans 1:16; Acts 13:46; Acts 17:2; Acts 18:4; Acts
18:19; Acts 19:8).THEY HAD ALSO
(ειχον δε κα). Imperfect active, descriptive.AS THEIR
ATTENDANT
(υ... [ Continue Reading ]
UNTO PAPHOS
(αχρ Παφου). The new Paphos at the other end of the island,
reached by a fine Roman road, some eight miles north of the old Paphos
famous for the worship of Venus.A CERTAIN SORCERER, A FALSE PROPHET, A
JEW
(ανδρα τινα μαγον ψευδοπροφητην
Ιουδαιον). Literally, "a certain man" (ανδρα τ... [ Continue Reading ]
WITH THE PROCONSUL SERGIUS PAULUS
(συν τω ανθυπατω Σεργιω Παυλω). Luke used to
be sharply criticized for applying this term to Sergius Paulus on the
ground that Cyprus was a province under the appointment of the emperor
with the title of propraetor and not under the control of the senate
with the... [ Continue Reading ]
WITHSTOOD THEM
(ανθιστατο αυτοις). Imperfect middle of
ανθιστημ, to stand against (face to face). Dative case
(αυτοις). He persisted in his opposition and was unwilling to
lose his great prize. There may have been a public discussion between
Elymas and Saul.TO TURN ASIDE
(διαστρεψα). First aori... [ Continue Reading ]
BUT SAUL, WHO IS ALSO CALLED PAUL
(Σαυλος δε, ο κα Παυλος). By this remarkably brief
phrase Luke presents this epoch in the life of Saul Paul. The "also"
(κα) does not mean that the name Paul was given now for the first
time, rather than he had always had it. As a Jew and a Roman citizen,
he undou... [ Continue Reading ]
OF ALL GUILE
(παντος δολου). From δελω, to catch with bait, old
word, already seen in Matthew 26:4; Mark 7:22; Mark 14:1. Paul
denounces Elymas as a trickster.ALL VILLAINY
(πασης ραιδιουργιας). Late compound from
ραιδιουργος (ραιδιος, easy, facile, εργον,
deed, one who does a thing adroitly and... [ Continue Reading ]
UPON THEE
(επ σε). The use of επ with the accusative is rich and varied,
the precise shade of meaning depending on the content. The "hand of
the Lord" might be kindly (Acts 11:21) or hostile (Hebrews 10:31), but
when God's hand touches one's life (Job 19:21) it may be in judgment
as here with Ely... [ Continue Reading ]
BELIEVED
(επιστευσεν). Ingressive aorist active indicative. Renan
considers it impossible that a Roman proconsul could be converted by a
miracle. But it was the teaching about the Lord (του κυριου,
objective genitive) by which he was astonished
(εκπλησσομενος, present passive participle of
εκπλησσ... [ Continue Reading ]
PAUL AND HIS COMPANY
(ο περ Παυλον). Neat Greek idiom as in Plato, Cratylus 440 C
ο περ Hερακλειτον. On this idiom see Gildersleeve,
_Syntax_, p. 264. It means a man and his followers, "those around
Paul." Now Paul ranks first always in Acts save in Acts 14:2; Acts
15:12; Acts 15:25 for special re... [ Continue Reading ]
PASSING THROUGH
(διελθοντες). It is not clear why Paul and Barnabas left
Perga so soon nor why they went to Antioch in Pisidia. Ramsay suggests
malaria that spurred them on to the hills after the desertion of John
Mark. They preached at Perga on the return (Acts 14:25) and apparently
hurried away... [ Continue Reading ]
AFTER THE READING OF THE LAW AND THE PROPHETS
(μετα την αναγνωσιν του νομου κα των
προφητων). The law was first read in the synagogues till B.C.
163 when Antiochus Epiphones prohibited it. Then the reading of the
prophets was substituted for it. The Maccabees restored both. There
was a reading fro... [ Continue Reading ]
PAUL STOOD UP
(αναστας Παυλος). The Jewish custom was to sit while
speaking (Luke 4:20), but the Greek and Roman was to stand (Acts
17:22). It is possible as Lewin (_Life of St. Paul_, Vol. 1, p. 141)
suggests that here Paul stepped upon the platform and then took his
seat as he began to speak or... [ Continue Reading ]
CHOSE
(εξελεξατο). First aorist middle (indirect), selected for
himself. Israel was the chosen people.EXALTED
(υψωσεν). From υψοω, late verb from υψος so often used
of Christ.WHEN THEY SOJOURNED
(εν τη παροικια). In the sojourn. Late word from
παροικος (sojourner, dweller, Acts 7:6) common in... [ Continue Reading ]
SUFFERED HE THEIR MANNERS
(ετροποφορησεν). First aorist active indicative of
τροποφορεω, late word from τροπος, manner, and
φερω, reading of Aleph B D and accepted by Westcott and Hort. But
A C Sahidic Bohairic read ετροφοφορησεν from
τροφοφορεω (τροφος, a nurse, and φερω,) late word
(II Macc. 7:... [ Continue Reading ]
WHEN HE HAD DESTROYED
(καθελων). Second aorist active participle of καθαιρεω,
to tear down, old verb.HE GAVE THEM FOR AN INHERITANCE
(κατεκληρονομησεν). First aorist active indicative of
the double compound verb κατα-κληρο-νομεω, late verb in
LXX (Numbers 34:18; Deuteronomy 3:28; Joshua 14:1) a... [ Continue Reading ]
AND AFTER THESE THINGS
(κα μετα ταυτα). That is, the time of the Judges then
began. Cf. Judges 2:16.UNTIL SAMUEL THE PROPHET
(εως Σαμουηλ προφητου). The _terminus ad quem_. He
was the last of the judges and the first of the prophets who selected
the first king (Saul) under God's guidance. Note... [ Continue Reading ]
THEY ASKED
(ηιτησαντο). First aorist indirect middle indicative, they
asked for themselves. They were tired of a theocracy. Cf. 1 Samuel
8:5; 1 Samuel 10:1. Paul mentions with pride that Benjamin was the
tribe of Saul (his name also), but he does not allude to Saul's sin
(Furneaux).FOR THE SPACE... [ Continue Reading ]
WHEN HE HAD REMOVED HIM
(μεταστησας αυτον). First aorist active participle of
μεθιστημ, old verb to transfer, to transpose (note force of
μετα). This verb occurs in Luke 16:4 by the unjust steward about
his removal from office. Cf. 1 Samuel 15:16.TO BE
(εις). As or for, Greek idiom like the Heb... [ Continue Reading ]
OF THIS MAN'S SEED
(τουτου απο του σπερματος). Emphatic position of
τουτου. Of this one from the (his) seed.ACCORDING TO PROMISE
(κατ' επαγγελιαν). This phrase in Galatians 3:29; 2
Timothy 1:1. See the promise in 2 Samuel 7:2; Psalms 132:11; Isaiah
11:1; Isaiah 11:10; Jeremiah 23:5;... [ Continue Reading ]
WHEN JOHN HAD FIRST PREACHED
(προκηρυξαντος Ιωανου). Literally, John heralding
beforehand, as a herald before the king (Luke 3:3). Genitive absolute
of first aorist active participle of προκηρυσσω, old verb to
herald beforehand, here alone in the N.T., though Textus Receptus has
it also in Acts 3... [ Continue Reading ]
AS JOHN WAS FULFILLING HIS COURSE
(ως επληρου Ιωανης τον δρομον). Imperfect
active of πληροω, describing his vivid ministry without defining
the precise period when John asked the question. Paul uses this word
δρομος (course) of his own race (Acts 20:24; 2 Timothy 4:7).WHAT
SUPPOSE YE THAT I AM?... [ Continue Reading ]
TO US
(ημιν). Both Jews and Gentiles, both classes in Paul's audience,
dative of advantage.IS SENT FORTH
(εξαπεσταλη). Second aorist passive indicative of the double
compound verb εξαποστελλω, common verb to send out (εξ)
and forth (απο). It is a climacteric or culminative aorist tense.
It has... [ Continue Reading ]
BECAUSE THEY KNEW HIM NOT
(τουτον αγνοησαντες). First aorist active participle
(causal) of αγνοεω, old verb, not to know. Peter gives
"ignorance" (αγνοια) as the excuse of the Jews in the death of
Christ (Acts 3:17) and Paul does the same about his conduct before his
conversion (1 Timothy 1:13).... [ Continue Reading ]
THOUGH THEY FOUND NO CAUSE OF DEATH
(μηδεμιαν αιτιαν θανατου ευροντες).
Second aorist active with usual negative of the participle. As a
matter of fact the Sanhedrin did charge Jesus with blasphemy, but
could not prove it (Matthew 26:65; Matthew 27:24; Luke 23:22). At this
time no Gospel had prob... [ Continue Reading ]
FROM THE TREE
(απο του ξυλου). Not here strictly a tree, but wood as
already in Acts 5:30; Acts 10:29 and later in Galatians 3:13. Strictly
speaking, it was Joseph of Arimathea and Nicodemus who took the body
of Jesus down from the cross, though the Jews had asked Pilate to have
the bones of Jesu... [ Continue Reading ]
BUT GOD RAISED HIM FROM THE DEAD
(ο δε θεος ηγειρεν εκ νεκρων). This crucial fact
Paul puts sharply as he always did.... [ Continue Reading ]
WAS SEEN FOR MANY DAYS
(ωφθη επ ημερας πλειους). The common verb (first
aorist passive indicative of οραω, to see) for the appearance of
the Risen Christ, the one used by Paul of his own vision of Christ (1
Corinthians 15:8), which is not reported by Luke here. For more days
(than a few), the lan... [ Continue Reading ]
WE BRING YOU GOOD TIDINGS OF THE PROMISE
(ημεις υμας ευαγγελιζομεθα την
επαγγελιαν). Two accusatives here (person and thing), old
Greek did not use accusative of the person with this verb as in Acts
16:10; Luke 3:18. Note "we you" together. Here the heart of Paul's
message on this occasion.... [ Continue Reading ]
HATH FULFILLED
(εκπεπληρωκεν). Hath filled out (εκ).UNTO OUR CHILDREN
(τοις τεκνοις ημων). The MSS. vary greatly here about
ημων (our), some have αυτων, some αυτων ημιν.
Westcott and Hort consider these readings "a primitive error" for
ημιν (to us) taken with αναστησας Ιησουν (having
for us rai... [ Continue Reading ]
NOW NO MORE TO RETURN TO CORRUPTION
(μηκετ μελλοντα υποστρεφειν εις
διαφθοραν). No longer about to return as Lazarus did. Jesus
did not die again and so is the first fruits of the resurrection (1
Corinthians 15:23; Romans 6:9).HE HATH SPOKEN
(ειρηκεν). Present perfect active indicative, common... [ Continue Reading ]
BECAUSE
(διοτ). Compound conjunction (δια, οτ) like our "because
that." The reason for the previous statement about "the holy
things."THOU WILT NOT GIVE THY HOLY ONE TO SEE CORRUPTION
(ου δωσεις τον οσιον σου ιδειν
διαφθοραν). Quotation from Psalms 16:10 to show that Jesus
did not see corruptio... [ Continue Reading ]
HIS OWN GENERATION
(ιδια γενεα). Either locative case, "in his own generation"
or dative object of υπηρετησας (served).THE COUNSEL OF GOD
(τη του θεου βουλη). So here, either the dative, the
object of υπηρετησας if γενεα is locative, or the
instrumental case "by the counsel of God" which again... [ Continue Reading ]
THROUGH THIS MAN
(δια τουτου). This very man whom the Jews had crucified and
whom God had raised from the dead. Remission of sins (αφεσις
αμαρτιων) is proclaimed (καταγγελλετα) to you.
This is the keynote of Paul's message as it had been that of Peter at
Pentecost (Acts 2:38; Acts 5:31; Acts 10:4... [ Continue Reading ]
AND BY HIM EVERY ONE THAT BELIEVETH IS JUSTIFIED FROM ALL THINGS,
FROM WHICH YE COULD NOT BE JUSTIFIED BY THE LAW OF MOSES
(κα απο παντων ων ουκ ηδυνηθητε εν νομω
Μωυσεως δικαιοθηνα εν τουτω πας ο
πιστευων δικαιουτα). This is a characteristic Greek
sentence with the principal clause at the end and... [ Continue Reading ]
BEWARE THEREFORE
(βλεπετε ουν). The warning is pertinent. Perhaps Paul
noticed anger on the faces of some of the rabbis.LEST THERE COME UPON
YOU
(μη επελθη). Second aorist active subjunctive with the
negative final conjunction μη.IN THE PROPHETS
(εν τοις προφηταις). The quotation is from the... [ Continue Reading ]
YE DESPISERS
(ο καταφρονητα). Not in the Hebrew, but in the LXX. It is
pertinent for Paul's purpose.PERISH
(αφανισθητε). Or vanish away. First aorist passive
imperative. Added by the LXX to the Hebrew.IF ONE DECLARE IT UNTO YOU
(εαν τις εκδιηγητα υμιν). Condition of third class
with present m... [ Continue Reading ]
AND AS THEY WENT OUT
(Εξιοντων δε αυτων). Genitive absolute with present
active participle of εξειμ, to go out, old verb, in the N.T. only
in Acts 12:42; Acts 17:15; Acts 20:7; Acts 27:43. As they (Paul and
Barnabas) were going out with all the excitement and hubbub created by
the sermon.THEY BES... [ Continue Reading ]
WHEN THE SYNAGOGUE BROKE UP
(λυθεισης της συναγωγης). Genitive absolute of
first aorist passive participle of λυω. Apparently Paul and
Barnabas had gone out before the synagogue was formally dismissed.OF
THE DEVOUT PROSELYTES
(των σεβομενων προσηλυτων). Of the worshipping
proselytes described in... [ Continue Reading ]
THE NEXT SABBATH
(τω ερχομενω σαββατω). Locative case, on the coming
(ερχομενω, present middle participle of ερχομα) Sabbath.
So the best MSS., though some have εχομενω (present middle
participle of εχω in sense of near, bordering, following as in Luke
13:33; Acts 29:15).ALMOST
(σχεδον). Old wo... [ Continue Reading ]
THE JEWS
(ο Ιουδαιο). Certainly not the proselytes of verse Acts 13:43.
Probably many of the Jews that were then favourably disposed to Paul's
message had reacted against him under the influence of the rabbis
during the week and evidently on this Sabbath very many Gentiles
("almost the whole city... [ Continue Reading ]
SPAKE OUT BOLDLY
(παρρησιασαμενο). First aorist middle participle of
παρρησιαζομα, to use freedom in speaking, to assume
boldness. Both Paul and Barnabas accepted the challenge of the rabbis.
They would leave their synagogue, but not without a word of
explanation.IT WAS NECESSARY TO YOU FIRST
(H... [ Continue Reading ]
FOR SO HATH THE LORD COMMANDED US
(ουτως γαρ εντεταλτα ημιν ο κυριος).
Perfect middle indicative of εντελλω, poetic (Pindar) and late
verb to enjoin (Acts 1:2). The command of the Lord Paul finds in
Isaiah 49:6 quoted by Simeon also (Luke 2:32). The conviction of
Paul's mind was now made clear by... [ Continue Reading ]
AS THE GENTILES HEARD THIS THEY WERE GLAD
(ακουοντα τα εθνη εχαιρον). Present active
participle of ακουω and imperfect active of χαιρω, linear
action descriptive of the joy of the Gentiles.GLORIFIED THE WORD OF
GOD
(εδοξαζον τον λογον του θεου). Imperfect active
again. The joy of the Gentiles in... [ Continue Reading ]
WAS SPREAD ABROAD
(διεφερετο). Imperfect passive of διαφερω, to carry in
different directions (δια). By the recent converts as well as by
Paul and Barnabas. This would seem to indicate a stay of some months
with active work among the Gentiles that bore rich fruit.THROUGHOUT
ALL THE REGION
(δι'... [ Continue Reading ]
URGED ON
(παρωτρυναν). First aorist (effective) active of
παρ-οτρυνω, old verb, but here alone in the N.T., to incite,
to stir up. The Jews were apparently not numerous in this city as they
had only one synagogue, but they had influence with people of
prominence, like "the devout women of honourab... [ Continue Reading ]
BUT THEY SHOOK OFF THE DUST OF THEIR FEET AGAINST THEM
(Hο δε εκτιναξαμενο τον κονιορτον των
ποδων επ' αυτους). First aorist middle (indirect)
participle of εκτινασσω, to shake out or off. Homer uses it
for knocking out teeth. In the papyri. The middle aorist participle
occurs again in Acts 18:6 a... [ Continue Reading ]
AND THE DISCIPLES
(ο τε or ο δε μαθÂητα). The Gentile Christians in Antioch
in Pisidia. Persecution had precisely the opposite effect to the
intention of the Jews for they "were filled with joy and the Holy
Spirit" (επληρουντο χαρας κα πνευματος
αγιου). Imperfect passive, they kept on being fille... [ Continue Reading ]