LIFTING UP
(επαρας). First aorist active participle of επαιρω, old
and common verb with οφθαλμους (eyes) as in John 4:35; John
6:5; John 11:41.FATHER
(Πατερ). Vocative form as in verses John 17:5; John 17:11; John
11:41, Christ's usual way of beginning his prayers. It is
inconceivable that this... [ Continue Reading ]
AUTHORITY OVER ALL FLESH
(εξουσιαν πασης σαρκος). Σαρκος is objective
genitive. Stupendous claim impossible for a mere man to make. Made
already in Matthew 11:27; Luke 10:22 (Q, the Logia of Jesus, our
earliest known document about Jesus) and repeated in Matthew 28:18
after his resurrection.THAT... [ Continue Reading ]
SHOULD KNOW
(γινωσκωσιν). Present active subjunctive with ινα
(subject clause), "should keep on knowing."EVEN JESUS CHRIST
(Ιησουν Χριστον). See John 1:17 for the only other place
in John's Gospel where the words occur together. Coming here in the
Lord's own prayer about himself they create dif... [ Continue Reading ]
I GLORIFIED THEE ON THE EARTH
(εγω σε εδοξασα επ της γης). Verse John 17:3 is
parenthetical and so verse John 17:4 goes on after verse John 17:2. He
had prayed for further glorification.HAVING ACCOMPLISHED
(τελειωσας). First aorist active participle of
τελειοω, old verb from τελειος (perfect). U... [ Continue Reading ]
WITH THINE OWN SELF
(παρα σεαυτω). "By the side of thyself." Jesus prays for
full restoration to the pre-incarnate glory and fellowship (cf. John
1:1) enjoyed before the Incarnation (John 1:14). This is not just
ideal pre-existence, but actual and conscious existence at the
Father's side (παρα σο,... [ Continue Reading ]
I MANIFESTED
(εφανερωσα). First aorist active indicative of φανεροω
(from φανερος, manifest). Another word for claiming successful
accomplishment of his task as in verse John 17:4 with εδοξασα
and in verse John 17:26 with εγνωρισα.WHOM
(ους). Accusative case after εδωκας, not attracted to case... [ Continue Reading ]
NOW THEY KNOW
(νυν εγνωκαν). Perfect active indicative third plural like
τετηρηκαν above. They have come to know, not as fully as they
felt (John 16:30), and yet in a real sense.... [ Continue Reading ]
THE WORDS
(τα ρηματα). Plural, each word of God, as in John 3:34, and of
Christ (John 5:47; John 6:63; John 6:68), while the singular (τον
λογον σου) in verses John 17:6; John 17:14 views God's message
as a whole.KNEW
(εγνωσαν). Second aorist active indicative of γινωσκω
like ελαβον in contrast... [ Continue Reading ]
I PRAY
(εγω ερωτω). Request, not question, as in John 16:23.NOT FOR
THE WORLD
(ου περ του κοσμου). Now at this point in the prayer
Christ means. In verse John 17:19 Jesus does pray for the world (for
future believers) that it may believe (verse John 17:21). God loves
the whole world (John 3:16).... [ Continue Reading ]
ARE
(εστιν). Singular number in the Greek (is), not the plural
εισιν (are), emphasizing the unity of the whole as in John 16:15.
"This no creature can say in reference to God" (Luther).I AM GLORIFIED
IN THEM
(δεδοξασμα εν αυτοις). "I stand glorified (perfect
passive indicative of δοξαζω) in the... [ Continue Reading ]
AND THESE
(κα ουτο or αυτο, they). Note adversative use of κα (= but
these).I COME
(ερεομα). Futuristic present, "I am coming." Cf. John 13:3; John
14:12; John 17:13. Christ will no longer be visibly present to the
world, but he will be with the believers through the Holy Spirit
(Matthew 28:20)... [ Continue Reading ]
I KEPT
(ετηρουν). Imperfect active of τηρεω, "I continued to
keep."I GUARDED
(εφυλαξα). First aorist (constative) active of φυλασσω.
Christ was the sentinel (φυλαξ, Acts 5:23) for them. Is he our
sentinel now?BUT THE SON OF PERDITION
(ε μη ο υιος της απωλειας). The very phrase for
antichrist... [ Continue Reading ]
THAT THEY MAY HAVE MY JOY FULFILLED IN THEMSELVES
(ινα εχωσιν την χαραν την εμην
πεπληρωμενην εν εαυτοις). Purpose clause with
present active subjunctive of εχω, "that they may keep on having
Christ's joy in their faithfulness realized in themselves."
Πεπληρωμενην is the perfect passive participl... [ Continue Reading ]
NOT OF THE WORLD
(ουκ εκ του κοσμου). They are "in the world" (εν τω
κοσμω, verse John 17:13) still and Christ sends them "into the
world" (εις τον κοσμον, verse John 17:18), but they must
not be like the world nor get their spirit, standards, and message
"out of the world," else they can do the... [ Continue Reading ]
SHOULDEST TAKE
(αρηις). First aorist active subjunctive of αιρω (liquid
verb).FROM THE EVIL ONE
(εκ του πονηρου). Ablative case with εκ, but can mean
the evil man, Satan, or the evil deed. See same ambiguity in Matthew
6:13. But in 1 John 5:18 ο πονηρος is masculine (the evil
one). Cf. Revelati... [ Continue Reading ]
Repetition of verse John 17:14 for emphasis.... [ Continue Reading ]
SANCTIFY
(αγιασον). First aorist active imperative of αγιαζω. To
consecrate or set apart persons or things to God. See Exodus 28:41;
Exodus 29:1; Exodus 29:36; Exodus 40:13. See Paul's prayer for the
Thessalonians (1 Thessalonians 5:23). This is done in the sphere
(εν) of truth (God's truth), God... [ Continue Reading ]
SENT I THEM
(απεστειλα αυτους). The very verb (αποστελλω)
used of the original commission of these men (Mark 3:14) and the
special commission (Luke 9:2) and the renewal of the commission after
the resurrection (John 20:21, both αποστελλω and πεμπω
here).... [ Continue Reading ]
I SANCTIFY MYSELF
(εγω αγιαζω εμαυτον). To his holy ministry to which
the Father "sanctified" (ηγιασεν) him (John 10:36).THAT THEY
THEMSELVES ALSO MAY BE SANCTIFIED IN TRUTH
(ινα ωσιν κα αυτο ηγιασμενο εν
αληθεια). Purpose clause with ινα and the periphrastic
perfect passive subjunctive of αγια... [ Continue Reading ]
THROUGH THEIR WORD
(δια του λογου αυτων). Through the agency of
conversation and preaching, blessed privilege open to all believers
thus to win men to Christ, but an agency sadly limited by the lives of
those who speak in Christ's name.... [ Continue Reading ]
THAT THEY ALSO MAY BE IN US
(ινα κα αυτο εν ημιν ωσιν). Another purpose clause
with ινα and the present active subjunctive of ειμ. The only
possible way to have unity among believers is for all of them to find
unity first with God in Christ.THAT THE WORLD MAY BELIEVE
(ινα ο κοσμος πιστευη). Ano... [ Continue Reading ]
AND THE GLORY
(καγω την δοξαν). Literally, "And I the glory," with
emphasis on "I." It is the glory of the Incarnate Word (Bernard), cf.
John 1:14; John 2:11, not the glory of the Eternal Word mentioned in
John 17:24. Bengel says: _Quanta majestas Christianorum!_ Then verse
John 17:22 repeats the... [ Continue Reading ]
THAT THEY MAY BE PERFECTED INTO ONE
(ινα ωσιν τετελειωμενο εις εν). Purpose clause
again with ινα (nineteen times in this prayer, this the fifteenth)
with the periphrastic perfect passive subjunctive of τελειοω
(verse John 17:4), permanent state, with εις εν (into one) as the
goal and final resul... [ Continue Reading ]
I WILL
(θελω). Perfect identity of his will with that of the Father in
"this moment of spiritual exaltation" (Bernard), though in Gethsemane
Jesus distinguishes between his human will and that of the Father
(Mark 14:36).WHERE I AM
(οπου ειμ εγω). That is heaven, to be with Jesus (John
12:26; Jo... [ Continue Reading ]
O RIGHTEOUS FATHER
(Πατηρ δικαιε). Nominative form with πατηρ used as
vocative (cf. John 20:28), but vocative form δικαιε. Then the
righteousness of God is appealed to like God's holiness in verse John
17:11.THE WORLD
(κα ο κοσμος). The translations usually slur over the κα as
untranslatable in... [ Continue Reading ]
AND WILL MAKE IT KNOWN
(κα γνωρισω). Future active of γνωριζω, the perpetual
mission of Christ through the Spirit (John 16:12; John 16:25; Matthew
28:20) as he himself has done heretofore (John 17:6).WHEREWITH
(εν). Cognate accusative relative with ηγαπησας which has
also the accusative of the... [ Continue Reading ]