Will stone us

(καταλιθασε). Late verb and here only in the N.T. Literally, will throw stones down on us, stone us down, overwhelm us with stones.They be persuaded

(πεπεισμενος εστιν). Periphrastic perfect passive indicative of πειθω, to persuade, a settled state of persuasion, "is persuaded" (no reason for use of "be" here).That John was a prophet

(Ιωανην προφητην εινα). Accusative and infinitive in indirect assertion.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament