Had not wherewith to pay

(μη εχοντος αυτου αποδουνα). There is no "wherewith" in the Greek. This idiom is seen in Luke 7:42; Luke 14:14; Hebrews 6:13. Genitive absolute though αυτον in the same clause as often in the N.T.To be sold

(πραθηνα). First aorist passive infinitive of πιπρασκω. This was according to the law (Exodus 22:3; Leviticus 25:39; Leviticus 25:47). Wife and children were treated as property in those primitive times.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament