IN CHRIST
(εν Χριστω). Paul really takes a triple oath here so strongly
is he stirred. He makes a positive affirmation in Christ, a negative
one (not lying), the appeal to his conscience as co-witness
(συνμαρτυρουσης, genitive absolute as in Romans 2:15
which see) "in the Holy Spirit.... [ Continue Reading ]
SORROW
(λυπη). Because the Jews were rejecting Christ the Messiah. "We
may compare the grief of a Jew writing after the fall of Jerusalem"
(Sanday and Headlam).UNCEASING PAIN IN MY HEART
(αδιαλειπτος οδυνη τη καρδια). Like _angina
pectoris_. Οδυνη is old word for consuming grief, in N.T. only
h... [ Continue Reading ]
I COULD WISH
(ηυχομην). Idiomatic imperfect, "I was on the point of
wishing." We can see that ευχομα (I do wish) would be wrong to
say. Αν ηυχομην would mean that he does not wish (conclusion
of second class condition). Αν ηυχομην would be conclusion of
fourth class condition and too remote. He i... [ Continue Reading ]
WHO
(οιτινες). The very ones who, inasmuch as they.ISRAELITES
(Ισραηλειτα). Covenant name of the chosen people.WHOSE
(ων). Predicate genitive of the relative, used also again with ο
πατερες. For "the adoption" (η υιοθεσια) see Romans
8:15.THE GLORY
(η δοξα). The Shekinah Glory of God (Roman... [ Continue Reading ]
OF WHOM
(εξ ων). Fourth relative clause and here with εξ and the
ablative.CHRIST
(ο Χριστος). The Messiah.AS CONCERNING THE FLESH
(το κατα σαρκα). Accusative of general reference, "as to
the according to the flesh." Paul limits the descent of Jesus from the
Jews to his human side as he did in... [ Continue Reading ]
BUT IT IS NOT AS THOUGH
(ουχ οιον δε οτ). Supply εστιν after ουχ: "But it
is not such as that," an old idiom, here alone in N.T.HATH COME TO
NOUGHT
(εκπεπτωκεν). Perfect active indicative of εκπιπτω,
old verb, to fall out.FOR THEY ARE NOT ALL ISRAEL, WHICH ARE OF ISRAEL
(ου γαρ παντες ο εξ Ισρ... [ Continue Reading ]
THE CHILDREN OF THE PROMISE
(τα τεκνα της επαγγελιας). Not through Ishmael,
but through Isaac. Only the children of the promise are "children of
God" (τεκνα του θεου) in the full sense. He is not
speaking of Christians here, but simply showing that the privileges of
the Jews were not due to their... [ Continue Reading ]
A WORD OF PROMISE
(επαγγελιας ο λογος ουτος). Literally, "this word
is one of promise." Paul combines Genesis 18:10; Genesis 18:14 from
the LXX.... [ Continue Reading ]
HAVING CONCEIVED OF ONE
(εξ ενος κοιτην εχουσα). By metonomy with cause for
the effect we have this peculiar idiom (κοιτη being bed, marriage
bed), "having a marriage bed from one" husband. One father and twins.... [ Continue Reading ]
THE CHILDREN BEING NOT YET BORN
(μηπω γεννηθεντων). Genitive absolute with first aorist
passive participle of γενναω, to beget, to be born, though no
word for children nor even the pronoun αυτων (they).NEITHER
HAVING DONE ANYTHING GOOD OR BAD
(μηδε πραξαντων τ αγαθον η φαυλον).
Genitive absolut... [ Continue Reading ]
BUT OF HIM THAT CALLETH
(αλλ' εκ του καλουντος). Present active articular
participle of καλεω in the ablative case after εκ. The source
of the selection is God himself. Paul quotes Genesis 25:33 (LXX).... [ Continue Reading ]
Paul quotes Malachi 1:2.BUT ESAU I HATED
(τον δε Εσαυ εμισησα). This language sounds a bit
harsh to us. It is possible that the word μισεω did not always
carry the full force of what we mean by "hate." See Matthew 6:24 where
these very verbs (μισεω and αγαπαω) are contrasted. So also
in Luke 14:26... [ Continue Reading ]
IS THERE UNRIGHTEOUSNESS WITH GOD?
(μη αδικια παρα τω θεωι?). Paul goes right to the
heart of the problem. Μη expects a negative answer. "Beside"
(παρα) God there can be no injustice to Esau or to any one because
of election.... [ Continue Reading ]
FOR HE SAYS TO MOSES
(τω Μωυσε γαρ λεγε). He has an Old Testament
illustration of God's election in the case of Pharaoh (Exodus
33:19).ON WHOM I HAVE MERCY
(ον αν ελεω). Indefinite relative with αν and the present
active subjunctive of ελεαω, late verb only here and Judges 1:23
in N.T. "On whom... [ Continue Reading ]
SO THEN
(αρα ουν). In view of this quotation.IT IS NOT OF
(ου). We must supply εστιν ελεος with ου. "Mercy is not
of." The articular participles (του θελοντοσ, του
τρεχοντοσ, του ελεωντος) can be understood as in
the genitive with ελεος understood (mercy is not a quality of) or
as the predicate... [ Continue Reading ]
TO PHARAOH
(τω Φαραω). There is a national election as seen in verses
Romans 9:7-13, but here Paul deals with the election of individuals.
He "lays down the principle that God's grace does not necessarily
depend upon anything but God's will" (Sanday and Headlam). He quotes
Exodus 9:16.MIGHT BE PU... [ Continue Reading ]
HE HARDENETH
(σκληρυνε). Pharaoh hardened his own heart also (Exodus 8:15;
Exodus 8:32; Exodus 9:34), but God gives men up also (Romans 1:24;
Romans 1:26; Romans 1:28). This late word is used by the Greek
physicians Galen and Hippocrates. See on Acts 19:9. Only here in Paul.... [ Continue Reading ]
WHY DOTH HE STILL FIND FAULT?
(τ ετ μεμφεται?). Old verb, to blame. In N.T. only here and
Hebrews 8:8. Paul's imaginary objector picks up the admission that God
hardened Pharaoh's heart. "Still" (ετ) argues for a change of
condition since that is true.WITHSTANDETH HIS WILL
(τω βουληματ αυτου αν... [ Continue Reading ]
NAY, BUT, O MAN, WHO ART THOU?
(Ο ανθρωπε, μεν ουν γε συ τις ει?). "O man, but
surely thou who art thou?" Unusual and emphatic order of the words,
prolepsis of συ (thou) before τις (who) and μεν ουν γε
(triple particle, μεν, indeed, ουν, therefore, γε, at least)
at the beginning of clause as in R... [ Continue Reading ]
OR HATH NOT THE POTTER A RIGHT OVER THE CLAY?
(η ουκ εχε εξουσιαν ο κεραμευς του
πηλου?). This question, expecting an affirmative answer, is
Paul's reply to the previous one, "Why didst thou make me thus?"
Πηλος, old word for clay, is mud or wet clay in John 9:6; John
9:11; John 9:14. The old wor... [ Continue Reading ]
WILLING
(θελων). Concessive use of the participle, "although willing,"
not causal, "because willing" as is shown by "with much
long-suffering" (εν πολλη μακροθυμια, in much
long-suffering).HIS POWER
(το δυνατον αυτου). Neuter singular of the verbal
adjective rather than the substantive δυναμιν.... [ Continue Reading ]
VESSELS OF MERCY
(σκευη ελεους). Objective genitive like σκευη
οργης.AFORE PREPARED
(προητοιμασεν). First aorist active indicative of
προετοιμαζω, old verb to make ready (from ετοιμος,
ready) and προ, before, in N.T. only here and Ephesians 2:10. But
same idea in Romans 8:28-30.... [ Continue Reading ]
BUT ALSO FROM THE GENTILES
(αλλα κα εξ εθνων). Paul had already alluded to this fact
in Romans 9:6 (cf. Galatians 3:7-9). Now he proceeds to prove it from
the Old Testament.... [ Continue Reading ]
IN HOSEA
(εν τω Hωσηε). He quotes Romans 2:23 with some freedom. Hosea
refers to the ten tribes and Paul applies the principle stated there
to the Gentiles. Hosea had a son named _Lo-ammi_ = ου λαος. So
here ο ου λαος μου "the not people of mine." Ου with
substantives obliterates the meaning of t... [ Continue Reading ]
YE ARE NOT MY PEOPLE
(ου λαος μου υμεις). Quotation from Hosea 1:10 (LXX
Hosea 2:1).THERE
(εκε). Palestine in the original, but Paul applies it to scattered
Jews and Gentiles everywhere.... [ Continue Reading ]
ISAIAH
(Εσαιας). Shortened quotation from Isaiah 10:22 (LXX).IT IS THE
REMNANT THAT SHALL BE SAVED
(το υπολειμμα σωθησετα). First future passive of
σωζω. Literally, "the remnant will be saved." Late word from
υπολειπω, to leave behind (Romans 11:3), here only in N.T.
Textus Receptus has καταλει... [ Continue Reading ]
FINISHING IT AND CUTTING IT SHORT
(συντελων κα συντεμνων). Present active participles
and note συν- with each (perfective use of the preposition,
finishing completely as in Luke 4:13, cutting off completely or
abridging and here only in N.T.) The quotation is from Isaiah 28:22.... [ Continue Reading ]
HATH SAID BEFORE
(προειρηκεν). Perfect active indicative of προειπον
(defective verb). Stands on record in Isaiah 1:9.HAD LEFT
(εγκατελιπεν). Second aorist active indicative of old verb
εγκαταλειπω, to leave behind. Condition of second class,
determined as unfulfilled, with αν εγενηθημεν and αν... [ Continue Reading ]
ATTAINED
(κατελαβεν). Second aorist active indicative of
καταλαμβανω, old verb, to grasp, to seize, to overtake
(carrying out the figure in διωκω (to pursue). It was a curious
paradox.WHICH IS OF FAITH
(την εκ πιστεως). As Paul has repeatedly shown, the only
way to get the God-kind of righteous... [ Continue Reading ]
DID NOT ARRIVE AT THAT LAW
(εις νομον ουκ εφθασεν). First aorist active
indicative of φθανω, old verb to anticipate (1 Thessalonians
4:15), now just to arrive as here and 2 Corinthians 10:14. The word
"that" is not in the Greek. Legal righteousness Israel failed to
reach, because to do that one h... [ Continue Reading ]
We must supply the omitted verb εδιÂωξα (pursued) from verse
Romans 9:31. That explains the rest.THEY STUMBLED AT THE STONE OF
STUMBLING
(προσεκοψαν τω λιθω του προσκομματος).
The quotation is from Isaiah 8:14. Προσκοπτω means to cut
(κοπτω) against (προς) as in Matthew 4:6; John 11:9. The Jews
fo... [ Continue Reading ]
Paul repeats the phrase just used in the whole quotation from Isaiah
8:14 with the same idea in "a rock of offence" (πετραν
σκανδαλου, "a rock of snare," a rock which the Jews made a
cause of stumbling). The rest of the verse is quoted from Isaiah
28:16. However, the Hebrew means "shall not make has... [ Continue Reading ]