Tongues. Mentioned first because of the exaggerated importance which
the Corinthians attached to this gift.
Angels. Referring to the ecstatic utterances of those who spoke with
tongues.
Charity [α γ α π η ν]. Rev., love. The word does not occur in
the classics, though the kindred verbs ajgapaw and... [ Continue Reading ]
All mysteries [τ α μ υ σ τ η ρ ι α π α ν τ α]. The
mysteries, all of them. See on Romans 11:25. The article indicates the
well - known spiritual problems which exercise men's minds.
All faith [π α σ α ν τ η ν π ι σ τ ι ν]. All the special
faith which works miracles.... [ Continue Reading ]
Bestow [ψ ω μ ι σ ω]. Only here and Romans 12:20. See on sop,
John 13:26. The verb means to feed out in morsels, dole out.
To be burned [ι ν α κ α υ θ η σ ω μ α ι]. The latest
critical text reads kauchswmai in order that I may glory, after the
three oldest MSS. The change to burned might have been s... [ Continue Reading ]
Suffereth long [μ α κ ρ ο θ υ μ ε ι]. See on James 5:7.
Is kind [χ ρ η σ τ ε υ ε τ α ι]. Only here in the New
Testament. See on crhstov, A. V., easy, Matthew 11:30, and crhstothv
good, Romans 3:12. "The high charity which makes us servants Prompt to
the counsel which controls the world." DANTE, "Pa... [ Continue Reading ]
Easily provoked [π α ρ ο ξ υ ν ε τ α ι]. Easily is
superfluous, and gives a wrong coloring to the statement, which is
absolute : is not provoked or exasperated. The verb occurs only here
and Acts 17:16. The kindred noun paroxusmov, in Acts 14:39, describes
the irritation which arose between Paul and... [ Continue Reading ]
Rejoiceth in the truth [σ υ γ χ α ι ρ ε ι τ η α λ η θ
ε ι α]. Rev., correctly, rejoiceth with. Truth is personified as
love is. Compare Psalms 85:10.... [ Continue Reading ]
Beareth [σ τ ε γ ε ι]. See on suffer, ch. 9 12. It keeps out
resentment as the ship keeps out the water, or the roof the rain.
Endureth [υ π ο μ ε ν ε ι]. An advance on beareth : patient
acquiescence, holding its ground when it can no longer believe nor
hope.
"All my days are spent and gone; And y... [ Continue Reading ]
Faileth [ε κ π ι π ε ι]. Falls off [ε κ] like a leaf or
flower, as James 1:11; 1 Peter 1:24. In classical Greek it was used of
an actor who was hissed off the stage. But the correct reading is
piptei falls, in a little more general sense, as Luke 16:17. Love
holds its place.... [ Continue Reading ]
A child. See on ch. 1 Corinthians 3:1, and 1 Corinthians 2:6.
I understood [ε φ ρ ο ν ο υ ν]. See on Romans 8:5. The kindred
noun frenev occurs only once in the New Testament, ch. 14 20, where
also it is associated with children in the sense of reflection or
discrimination. Rev. renders felt; but th... [ Continue Reading ]
Through a glass [δ ι ε σ ο π τ ρ ο υ]. Rev., in a mirror.
Through [δ ι α] is by means of. Others, however, explain it as
referring to the illusion by which the mirrored image appears to be on
the other side of the surface : others, again, think that the
reference is to a window made of horn or other... [ Continue Reading ]
And now [ν υ ν ι δ ε]. Rev., but; better than and, bringing out
the contrast with the transient gifts. Now is logical and not
temporal. Thus, as it is.
Abideth. Not merely in this life. The essential permanence of the
three graces is asserted. In their nature they are eternal.... [ Continue Reading ]