Made myself servant [ε δ ο υ λ ω σ α]. Rev., brought myself under bondage; better, as bringing out the force of doulov bond - servant, from which the word is derived, and thus according with stewardship, ver. 17. Gain [κ ε δ η σ ω]. Carrying out the thought of servant in ver. 18. "He refuses payment in money that he may make the greater gain in souls. But the gain is that which a faithful steward makes, not for himself, but for his master" (Edwards). The word is not, as Godet, to be limited to its purely natural meaning, but is used in the sense of Matthew 18:15; 1 Peter 3:1.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament