The church. The word is not in the Greek, but is supplied with the feminine definite article hJ. There is, however, a difference of opinion as to the meaning of this feminine article. Some suppose a reference to Peter's own wife; others, to some prominent Christian woman in the church. Compare 2 John 1:1. The majority of interpreters, however, refer it to the church.

Babylon. Some understand in a figurative sense, as meaning Rome; others, literally, of Babylon on the Euphrates. In favor of the former view are the drift of ancient opinion and the Roman Catholic interpreters, with Luther and several noted modern expositors, as Ewald and Hoffmann. This, too, is the view of Canon Cook in the "Speaker's Commentary." In favor of the literal interpretation are the weighty names of Alford, Huther, Calvin, Neander, Weiss, and Reuss. Professor Salmond, in his admirable commentary on this epistle, has so forcibly summed up the testimony that we cannot do better than to give his comment entire : "In favor of this allegorical interpretation it is urged that there are other occurrences of Babylon in the New Testament as a mystical name for Rome (Revelation 4:8; Revelation 18:2; Revelation 18:10); that it is in the highest degree unlikely that Peter should have made the Assyrian Babylon his residence or missionary center, especially in view of a statement by Josephus indicating that the Emperor Claudius had expelled the Jews from that city and neighborhood; and that tradition connects Peter with Rome, but not with Babylon. The fact, however, that the word is mystically used in a mystical book like the Apocalypse - a book, too, which is steeped in the spirit and terminology of the Old Testament - is no argument for the mystical use of the word in writings of a different type. The allegorical interpretation becomes still less likely when it is observed that other geographical designations in this epistle (ch. 1 1) have undoubtedly the literal meaning. The tradition itself, too, is uncertain. The statement in Josephus does not bear all that it is made to bear. There is no reason to suppose that, at the time when this epistle was written, the city of Rome was currently known among Christians as Babylon. On the contrary, wherever it is mentioned in the New Testament, with the single exception of Revelation (and even there it is distinguished as 'Babylon, the great'), it gets its usual name, Rome. So far, too, from the Assyrian Babylon being practically in a deserted state at this date, there is very good ground for believing that the Jewish population (not to speak of the heathen) of the city and vicinity was very considerable. For these and other reasons a succession of distinguished interpreters and historians, from Erasmus and Calvin, on to Neander, Weiss, Reuss, Huther, etc., have rightly held by the literal sense." Marcus. Rev., Mark. John Mark, the author of the gospel. See Introduction to Mark, on his relations to Peter.

My son. Probably in a spiritual sense, though some, as Bengel, think that Peter's own son is referred to.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament