Walk worthy [π ε ρ ι π α τ η σ α ι α ξ ι ω ς]. The phrase occurs Ephesians 4:1; 1 Thessalonians 2:12. Rev. gives the correct adverbial rendering worthily.

Unto all pleasing [ε ι ς π α σ α ν α ρ ε σ κ ε ι α ν]. So as to please God in all ways. Compare 1 Thessalonians 4:1, Areskeia pleasing, only here in the New Testament. In classical Greek it has a bad sense, obsequiousness, cringing. Compare men - pleasers, ch. 3 22.

In the knowledge [ε ι ς τ η ν ε π ι γ ν ω σ ι ν]. Lit. unto the knowledge. The best texts read th ejpignwsei "by the knowledge :" by means of.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament