Then [τ ο τ ε]. With a peculiar emphasis, marking the decisive point at which Judas was finally committed to his dark deed. The token of goodwill which Jesus had offered, if it did not soften his heart would harden it; and Judas appears to have so interpreted it as to confirm him in his purpose.

Satan. The only occurrence of the word in this Gospel.

Into him [ε ι ς ε κ ε ι ν ο ν]. The pronoun of remote reference sets Judas apart from the company of the disciples.

Quickly [τ α χ ι ο ν]. Literally, more quickly. The comparative implies a command to hasten his work, which was already begun.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament