John 16:1
Be offended [σ κ α ν δ α λ ι σ θ η τ ε] Rev., made to stumble. In this Gospel only here and John 6:61. See on Matthew 5:29. Wyc, be not slandered.... [ Continue Reading ]
Be offended [σ κ α ν δ α λ ι σ θ η τ ε] Rev., made to stumble. In this Gospel only here and John 6:61. See on Matthew 5:29. Wyc, be not slandered.... [ Continue Reading ]
They shall put you out of the synagogues. See on 9 22. Yea [α λ λ]. Literally, but. They shall excommunicate you, but worse than this, the hour cometh, etc. The hour cometh that [ι ν α]. Literally, "there cometh an hour in order that." The hour is ordained with that end in view : it comes fraught... [ Continue Reading ]
Unto you. Omit.... [ Continue Reading ]
But [α λ λ α]. Marks a breaking off of the enumeration of fearful details; but (to say no more of these things), I have spoken these, etc. At the beginning [ε ξ α ρ χ η ς]. Properly, from the beginning. So Rev. The phrase only here and John 6:64.... [ Continue Reading ]
It is expedient [σ υ μ φ ε ρ ε ι]. From son together, and ferw to bear or bring. The underlying idea of the word is concurrence of circumstances. Go away [α π ε λ θ ω]. The different words for go should be noted in this verse, and ver. 10. Here, expressing simple departure from a point. Depart [π ο... [ Continue Reading ]
Will reprove [ε λ ε γ ξ ε ι]. See on 3 20. Rev., convict. Of sin - righteousness - judgment [π ε ρ ι] Literally, concerning. Rev., in respect of. Of gives a wrong impression, viz., that He will convict the world of being sinful, unrighteous, and exposed to judgment. This is true, but the prepositio... [ Continue Reading ]
I go [υ π α γ ω]. Withdraw from their sight and earthly fellowship. See on 8 21, and footnote. Ye see [θ ε ω ρ ε ι τ ε]. Rev., behold. See on 1 18.... [ Continue Reading ]
Is judged [κ ε κ ρ ι τ α ι]. Perfect tense. Rev., therefore, rightly, hath been judged.... [ Continue Reading ]
Bear [β α σ τ α ζ ε ι ν]. See on John 10:31; John 12:6. Now [α ρ τ ι]. See on 13 33. With reference to a future time, when they will be able to bear them.... [ Continue Reading ]
Spirit of truth. Literally, of the truth. See on 14 7. Will guide [ο δ η γ η σ ε ι]. From oJdov, way, and hJgeomai, to lead. The kindred noun, oJdhgov, guide, leader, occurs Matthew 14:14; Acts 1:16, etc. Into all truth [ε ι ς π α σ α ν τ η ν α λ η θ ε ι α ν]. Rev., more correctly, into all the tr... [ Continue Reading ]
Shall receive [λ η ψ ε τ α ι]. Rev., take. See on 3 32.... [ Continue Reading ]
All things that [π α ν τ α ο σ α]. Literally, all things as many as. Rev., all things whatsoever. Shall take [λ η ψ ε τ α ι]. The best texts read lambanei, taketh. The relation between the Son and the Spirit is put by Jesus as present and constant.... [ Continue Reading ]
Ye shall not see [ο υ θ ε ω ρ ε ι τ ε]. The present tense : "ye behold me no more." So Rev. Ye shall see [ο ψ ε σ θ ε]. A different verb for seeing is used here. For the distinction, see on 1 18. Qewrew emphasizes the act of vision, oJraw, the result. Qewrew denotes deliberate contemplation conjoin... [ Continue Reading ]
Then [ο υ ν]. Rev., correctly, therefore. It is a particle of logical connection, not of time.... [ Continue Reading ]
He saith [λ α λ ε ι]. Emphasizing the purport of the saying. A little while [τ ο μ ι κ ρ ο ν]. In vv. 16, 17, without the article. Here the article the or this little while defines the special point of their difficulty; this "little while" of which He speaks. We cannot tell [ο υ κ ο ι δ α μ ε ν].... [ Continue Reading ]
Knew [ε γ ν ω]. Better, Rev., perceived. See on 2 24.... [ Continue Reading ]
Weep - lament - be sorrowful [κ λ α υ σ ε τ ε - θ ρ η ν η σ ε τ ε - λ υ π η θ η σ ε σ θ ε]. Of these three words, the last is the most general in meaning, expressing every species of pain, of body or of soul, and not necessarily the outward manifestation of sorrow. Both the other words denote audibl... [ Continue Reading ]
A woman [η γ υ ν η]. Literally, the woman. The generic article marking the woman as representing her sex : woman as such. She is in travail. A common Old Testament image of sorrow issuing in joy. See Isaiah 21:3; Isaiah 26:17; Isaiah 66:7; Hosea 13:13; Micah 4:9; Micah 4:10. The anguish [τ η ς θ λ... [ Continue Reading ]
Have sorrow [λ υ π η ν ε χ ε τ ε]. This form of expression occurs frequently in the New Testament, to denote the possession or experience of virtues, sensations, desires, emotions, intellectual or spiritual faculties, faults, or defects. It is stronger than the verb which expresses any one of these.... [ Continue Reading ]
Ye shall ask [ε ρ ω τ η σ ε τ ε]. Or, as Rev., in margin, ask - question. To question is the primary meaning of the verb, from which it runs into the more general sense of request, beseech. So Mark 7:26; Luke 4:38; John 17:15, etc. Here the meaning is, ye shall ask me no question (compare ver. 19, w... [ Continue Reading ]
Ask [α ι τ ε ι τ ε]. The present imperative, implying continuous asking. Be asking. Compare Mark 6:22, aithson, the aorist imperative, marking a single, definite petition. May be full [η π ε π λ η ρ ω μ ε ν η]. Very literally, may be having been fulfilled. Rev., more correctly, fulfilled. Compare J... [ Continue Reading ]
Proverbs [π α ρ ο ι μ ι α ι ς]. See on parables, Matthew 13:3. He had spoken under figures, as the vine, and the woman in travail. Shall shew [α ν α γ γ ε λ ω]. Rev., tell. See on ver. 13. The best texts read ajpaggelw, the original force of which is to bring tidings from [α π ο] something or someo... [ Continue Reading ]
Ye shall ask - I will pray. Note again the use of the two verbs for asking. Ye shall ask [α ι τ η σ ε σ θ ε]; I will pray [ε ρ ω τ η σ ω]. See on ver. 23.... [ Continue Reading ]
Loveth [φ ι λ ε ι]. As sons, with the love of natural affection. See on 5 20. The same verb in the following clause, of the love of the disciples for Christ. From God. Some editors read, from the Father. Para, from beside.... [ Continue Reading ]
From the Father [π α ρ α]. The best texts read, ejk, out of. Go [π ο ρ ε υ ο μ α ι]. See on ver. 7.... [ Continue Reading ]
Speakest - speakest [λ α λ ε ι ς - λ ε γ ε ι ς] The first, of the form; the second, of the purport. See on ver. 18.... [ Continue Reading ]
We are sure [ο ι δ α μ ε ν]. Better, as Rev., we know. By this [ε ν τ ο υ τ ω]. Literally, in this. Compare 1 John 2:3; 1 John 2:5; 1 John 3:16; 1 John 3:19; 1 John 3:24; 1 John 4:9; 1 John 4:10; 1 John 4:1; 1 John 4:3;... [ Continue Reading ]
Now [α ρ τ ι]. See on 13 33. With reference to the coming time of greater trial.... [ Continue Reading ]
That [ι ν α]. See on ver. 2, and John 14:12. In the divine counsel the hour cometh that ye may be scattered, and may leave, etc. To his own [ε ι ς τ α ι δ ι α]. To his own home. See on 1 11.... [ Continue Reading ]
Ye shall have [ε ξ ε τ ε]. The best texts read, exete, ye have. Be of good cheer [θ α ρ σ ε ι τ ε]. Only here in John. I have overcome [ν ε ν ι κ η κ α]. The verb occurs only three times outside of John's writings. Only here in the Gospel, and frequently in First Epistle and Revelation. Uniformly... [ Continue Reading ]