John 20:2

Loved [ε φ ι λ ε ι]. The word for personal affection. In John 13:23; John 21:7; John 21:20, hjgapa is used. See on 5 20. We know not. The plural indicates that Mary was not alone, though she alone is mentioned as coming to the tomb. She may have preceded the others.... [ Continue Reading ]

John 20:3

Came to [η ρ χ ο ν τ ο ε ι ς]. Wrong. The tense is the imperfect; they were coming. Rev., they went toward.... [ Continue Reading ]

John 20:4

They ran [ε τ ρ ε χ ο ν]. Still the imperfect, they were running. How much the A. V. loses by its persistent ignoring of the force of this tense. Did outrun [π ρ ο ε δ ρ α μ ε τ α χ ι ο ν]. Literally, ran on in front more quickly. Dante, addressing the spirit of John in Paradise says : "O holy fath... [ Continue Reading ]

John 20:5

Stooping down [π α ρ α κ υ ψ α ς]. See on James. James 1:25, and compare 1 Peter 1:12. See also Song of Solomon, Song of Solomon 2:9 (Sept.). "He looketh forth [π α ρ α κ υ π τ ω ν] at the windows." Seeth [β λ ε π ε ι]. Simple sight. Compare the intent gaze of Peter [θ ε ω ρ ε ι], ver. 6, which dis... [ Continue Reading ]

John 20:7

Napkin [σ ο υ δ α ρ ι ο ν]. See on Luke 19:20. Wrapped together [ε ν τ ε τ υ λ ι γ μ ε ν ο ν]. Rev., much better, rolled up. The orderly arrangement of everything in the tomb marks the absence of haste and precipitation in the awakening and rising from the dead.... [ Continue Reading ]

John 20:8

Believed. This word is explained by what follows. He believed (at length) that Jesus was risen; for up to this time [ο υ δ ε π ω] he, with his fellow - disciple (plural, hdeisan) knew not, etc. The singular number, he believed, as Meyer profoundly remarks, "only satisfies the never - to - be - forgo... [ Continue Reading ]

John 20:9

The scripture [τ η ν γ ρ α φ η ν]. The passage of scripture. See on 5 47. The reference may be to Psalms 16:10. Must. On this necessity attaching in the divine counsel to the sufferings, death, and resurrection of Jesus, see Matthew 26:54; Mark 8:31; Luke 9:22; Luke 17:25; Luke 22:37; Luke 24:7; Luk... [ Continue Reading ]

John 20:12

Seeth [θ ε ω ρ ε ι]. Rev., beholdeth. See on ver. 5. Angels. Angels are rarely mentioned in John's narrative. See John 1:51; John 12:29; John 20:12.... [ Continue Reading ]

John 20:13

She saith. She is so absorbed in her grief and love that she is not appalled by the supernatural manifestation which, under ordinary circumstances, would have terrified her, but enters into conversation as if addressed by a human being.... [ Continue Reading ]

John 20:14

Turned herself back. Canon Westcott, with that beautiful subtilty of perception which so eminently characterizes him, remarks : "We can imagine also that she became conscious of another Presence, as we often feel the approach of a visitor without distinctly seeing or hearing him. It may be, too, tha... [ Continue Reading ]

John 20:17

Touch me not [μ η μ ο υ α π τ ο υ]. The verb, primarily, means to fasten to. Hence it implies here, not a mere momentary touch, but a clinging to. Mary thought that the old relations between her Lord and herself were to be renewed; that the old intercourse, by means of sight, sound, and touch, would... [ Continue Reading ]

John 20:18

Came and told [ε ρ χ ε τ α ι α γ γ ε λ λ ο υ σ α]. Literally, cometh telling. 19 - 23. Compare Mark 16:14-18; Luke 24:36-49.... [ Continue Reading ]

John 20:21

Hath sent [α π ε σ τ α λ κ ε ν]. Note the distinction between this verb and that applied to the sending of the disciples [π ε μ π ω]. See on 1 6.... [ Continue Reading ]

John 20:22

Breathed on them [ε ν ε φ υ σ η σ ε ν]. Only here in the New Testament. The act was symbolic, after the manner of the Hebrew prophets. Compare Ezekiel 37:5. The Holy Ghost. The article is wanting. The gift bestowed was not that of the personal Holy Spirit, but rather an earnest of that gift; an eff... [ Continue Reading ]

John 20:23

Remit [α φ η τ ε]. Only here in this Gospel in connection with sins. Often in the Synoptists (Matthew 6:12; Matthew 9:5; Mark 2:5; Luke 5:23, etc.).... [ Continue Reading ]

John 20:25

Print [τ υ π ο ν]. See on 1 Peter 5:3. Put - thrust [β α λ ω]. The same verb in both cases. Hence better, as Rev., put for thrust. I will not [ο υ μ η]. Double negative : in nowise.... [ Continue Reading ]

John 20:26

Then came Jesus. There is no connecting particle, then, and the verb is in the present tense. The abrupt Jesus cometh is more graphic.... [ Continue Reading ]

John 20:27

Be not [μ η γ ι ν ο υ]. Literally, become not. Thomas was in a fair way to become unbelieving, through his doubt of the resurrection. Faithless - believing [α π ι σ τ ο ς - π ι σ τ ο ς]. There is a correspondence of the words here, to which, perhaps, the nearest approach in English is unbelieving,... [ Continue Reading ]

John 20:31

Are written [γ ε γ ρ α π τ α ι]. Have been or stand written. The perfect tense. John's intent was to write a gospel rather than a biography.... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament