Then [ο υ ν]. Properly, therefore, connecting the fact of Jesus ' continuing to speak with His freedom from arrest.

Said Jesus. Omit Jesus, and read, He said therefore.

Go away [υ π α γ ω]. Withdraw myself from you; this sense being emphasized by the succeeding words, ye shall seek me. In expressing one's departure from men or from surrounding objects, we may emphasize merely the fact of removal, in which case ajpercomai, to go away, would be appropriate; or we may emphasize the removal as affecting some relation of the person to that from which he removes, as in John 6:67, where Jesus says to the disciples, "will ye also go away, or withdraw from me," in which case uJpagw is the proper word. 31 In your sin [ε ν τ η α μ α ρ τ ι α υ μ ω ν]. See on Matthew 1:21. Note the singular, sin, not sins. It is used collectively to express the whole condition of estrangement from God.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament