Wine fat [υ π ο λ η ν ι ο ν]. Rev., wine - press. Only here
in New Testament. The wine - press was constructed in the side of a
sloping rock, in which a trough was excavated, which was the wine
press proper. Underneath this was dug another trough, with openings
communicating with the trough above, i... [ Continue Reading ]
Therefore. The best texts omit. Last. Mark only.... [ Continue Reading ]
Those husbandmen. Lit., they the husbandmen. Wyc., tenants.... [ Continue Reading ]
Scripture [γ ρ α φ η ν]. A passage of scripture : hence
frequently this scripture; another scripture; the same scripture. Luke
4:21; John 19:37; Acts 1:16.... [ Continue Reading ]
The Lord's doing [π α ρ α κ υ ρ ι ο υ]. Lit., from the Lord.
13 - 17. Compare Matthew 22:15-22.... [ Continue Reading ]
Catch [α γ ρ ε υ σ ω σ ι ν]. From agra, hunting, the chase.
Hence the picture in the word is that of hunting, while that in
Matthew's word, pagideuswsin, is that of catching in a trap. See on
Matthew 22:15.... [ Continue Reading ]
Tribute. See on Matthew 22:19.
Person [π ρ ο σ ω π ο ν]. Lit., face.
Shall we give, etc. A touch peculiar to Mark.... [ Continue Reading ]
Penny. See on Matthew 20:2.... [ Continue Reading ]
Image and superscription. See on Matthew 22:20.... [ Continue Reading ]
They marvelled [ε ξ ε θ α υ μ α ζ ο ν]. The preposition
ejx, out of, indicates great astonishment. They marvelled out of
measure. Hence Rev., marvelled greatly. The A. V. follows another
reading, with the simple verb ejqaumazon. The imperfect denotes
continuance : they stood wondering.... [ Continue Reading ]
Who [ο ι τ ι ν ε ς]. This pronoun marks the Sadducees as a
class : of that party characterized by their denial of the
resurrection. Asked [ε π η ρ ω τ ω ν]. Stronger. They
questioned.... [ Continue Reading ]
Therefore [δ ι α τ ο υ τ ο]. A rendering which obscures the
meaning. The words point forward to the next two clauses. The reason
of your error is your ignorance of the scriptures and the power of
God. Hence Rev., correctly, Is it not for this cause that ye err?
Err [π λ α ν α σ θ ε]. Lit., wander ou... [ Continue Reading ]
How in the bush God spake. An utterly wrong rendering. In the bush [ε
π ι τ ο υ β α τ ο υ], refers to a particular section in the
Pentateuch, Exodus 3:2-6. The Jews were accustomed to designate
portions of scripture by the most noteworthy thing contained in them.
Therefore Rev., rightly, in the plac... [ Continue Reading ]
Ye do greatly err. An emphatic close, peculiar to Mark.... [ Continue Reading ]
Well [κ α λ ω ς]. Lit., beautifully, finely, admirably. What [π
ο ι α]. Rather, of what nature.... [ Continue Reading ]
With all thy heart [ε ξ ο λ η ς τ η ς κ α ρ δ ι α ς σ
ο υ]. Lit., out of thy whole heart. The heart, not only as the seat
of the affections, but as the center of our complex being - physical,
moral, spiritual, and intellectual. Soul [ψ υ χ η ς]. The word is
often used in the New Testament in its ori... [ Continue Reading ]
Neighbor. See on Matthew 5:43.
32 - 34. Peculiar to Mark.... [ Continue Reading ]
Well, Master, thou hast said the truth; for there is one God. All the
best texts omit God.
Well [κ α λ ω ς]. Exclamatory, as one says good! on hearing
something which he approves.
The truth [ε π α λ η θ ε ι α ς]. Incorrect. The phrase is
adverbial; of a truth, in truth, truthfully, and qualifies t... [ Continue Reading ]
Understanding [σ υ ν ε σ ε ω ς]. A different word from that in
verse 30. From sunihmi, to send or bring together. Hence sunesiv is a
union or bringing together of the mind with an object, and so used to
denote the faculty of quick comprehension, intelligence, sagacity.
Compare on sunetwn, the pruden... [ Continue Reading ]
Discreetly [ν ο υ ν ε χ ω ς]. From nouv, mind, and ecw, to
have. Having his mind in possession : "having his wits about him." The
word occurs only here in the New Testament.... [ Continue Reading ]
The common people [ο π ο λ υ ς ο χ λ ο ς]. Not indicating a
social distinction, but the great mass of the people : the crowd at
large.... [ Continue Reading ]
Desire [θ ε λ ο ν τ ω ν]. See on Matthew 1:19.... [ Continue Reading ]
Uppermost rooms [π ρ ω τ ο κ λ ι σ ι α ς]. More correctly,
the chief couches. So Rev., chief places.... [ Continue Reading ]
Widows ' houses. People often left their whole fortune to the temple,
and a good deal of the temple - money went, in the end, to the Scribes
and Pharisees. The Scribes were universally employed in making wills
and conveyances of property. They may have abused their influence with
widows.... [ Continue Reading ]
The treasury. In the Court of the Women, which covered a space of two
hundred feet square. All round it ran a colonnade, and within it,
against the wall, were the thirteen chests or "trumpets" for
charitable contributions. These chests were narrow at the mouth and
wide at the bottom, shaped like tru... [ Continue Reading ]
A certain [μ ι α]. Not a good translation. Lit., one as
distinguished from the many rich. Better, simply the indefinite
article, as Rev. Poor [π τ ω χ η]. See on Matthew 5:3.
Mites [λ ε π τ α]. From leptov, peeled, husked; and thence thin
or fine. Therefore of a very small or thin coin.
Farthing ... [ Continue Reading ]
This poor widow [η χ η ρ α α υ τ η η π τ ω χ η]. The
Greek order is very suggestive, forming a kind of climax : this widow,
the poor one, or and she poor.... [ Continue Reading ]