Mark 16:2
At the rising of the sun [α ν α τ ε ι λ α ν τ ο ς τ ο υ η λ ι ο υ]. More correctly, as Rev., when the sun was risen.... [ Continue Reading ]
At the rising of the sun [α ν α τ ε ι λ α ν τ ο ς τ ο υ η λ ι ο υ]. More correctly, as Rev., when the sun was risen.... [ Continue Reading ]
Peculiar to Mark.... [ Continue Reading ]
Affrighted. See Mark 9:15, and Introduction. Rev., better, amazed. It was wonder rather than fright.... [ Continue Reading ]
Quickly. Omitted by best texts. Astonishment [ε κ σ τ α σ ι ς]. See on Mark 5:42. Afraid [ε φ ο β ο υ ν τ ο]. The wonder merges into fear. By a large number of the ablest modern critics the remainder of this chapter is held to be from some other hand than Mark's. It is omitted from the two oldest... [ Continue Reading ]
The first day of the week [π ρ ω τ η σ α β β α τ ο υ]. A phrase which Mark does not use. In verse 2 of this chapter it is miav sabbatwn. Out of whom he had cast seven devils. With Mark's well - known habit of particularizing, it is somewhat singular that this circumstance was not mentioned in eithe... [ Continue Reading ]
She [ε κ ε ι ν η]. An absolute use of the pronoun unexampled in Mark. See also verses 11, 13. It would imply an emphasis which is not intended. Compare Mark 4:11; Mark 12:4; Mark 12:5; Mark 12:7; Mark 14:21. Went [π ο ρ ε υ θ ε ι σ α]. So in verses 12, 15. Went, go. This verb for to go occurs nowhe... [ Continue Reading ]
After these things [μ ε τ α τ α υ τ α]. An expression never used by Mark. Another form [ε τ ε ρ α μ ο ρ φ η]. More correctly, a different form.... [ Continue Reading ]
Afterward [υ σ τ ε ρ ο ν]. Not found elsewhere in Mark Often in Matthew.... [ Continue Reading ]
To every creature [π α σ η τ η κ τ ι σ ε ι]. Rightly, as Rev., to the whole creation.... [ Continue Reading ]
Shall be damned [κ α τ α κ ρ ι θ η σ ε τ α ι]. A most unfortunate rendering. The word is a judicial term, and, as Dr. Morison truthfully says, "determines, by itself, nothing at all concerning the nature, degree, or extent of the penalty to be endured." See on the kindred noun, krima, judgment, rend... [ Continue Reading ]
Shall follow [π α ρ α κ ο λ ο υ θ η σ ε ι]. The preposition para, alongside of, gives the sense of accompany.... [ Continue Reading ]
The sick [α ρ ρ ω σ τ ο υ ς]. See on Mark 6:5.... [ Continue Reading ]
Following [ε π α κ ο λ ο υ θ ο υ ν τ ω ν]. Following closely : force of ejpi. Both this and the word for follow, in verse 17, are foreign to Mark's diction, though he frequently uses the simple verb. A manuscript of the eighth or ninth century, known as L, has, at the close of verse 8, these words :... [ Continue Reading ]