Defiled [κ ο ι ν α ι ς]. Lit., common; and so Rev. in margin,
Wyc., and Tynd.
That is. Added by way of explanation to Gentile readers.
Oft [π υ γ μ η]. Rev., diligently. A word which has given critics
much difficulty, and on which it is impossible to speak decisively.
The Rev. gives in the margin t... [ Continue Reading ]
Wash themselves [β α π τ ι σ ω ν τ α ι]. Two of the most
important manuscripts, however, read rJantiswntai, sprinkled
themselves. See Rev., in margin. This reading is adopted by Westcott
and Hort. The American Revisers insist on bathe, instead of wash,
already used as a translation of niywntai (vers... [ Continue Reading ]
Well [κ α λ ω ς]. Finely, beautifully. Ironical.... [ Continue Reading ]
Honor. Wyc. has worship. Compare his rendering of Matthew 6:2, "That
they be worshipped of men;" Matthew 13:57, "A prophet is not without
worship but in his own country;" and especially John 12:26, If any man
serve me, my Father shall worship him. "
Die the death [θ α ν α τ ω τ ε λ ε υ τ α τ ω]. Li... [ Continue Reading ]
Corban. Mark only gives the original word, and then translates. See on
Matthew 14:5.... [ Continue Reading ]
Making of none effect. Rev., making void. See on Matthew 14:6. Ye
handed down. Note the past tense, identifying them for the moment with
their forefathers. Compare Matthew 13:35, Ye slew. Christ views the
Jewish persecutors and bigots, ancient and modern, as a whole,
actuated by one spirit, and ascr... [ Continue Reading ]
The disciples. Matthew says Peter. There is no discrepancy. Peter
spoke for the band.... [ Continue Reading ]
So. So unintelligent as not to understand what I uttered to the crowd.... [ Continue Reading ]
Draught [α φ ε δ ρ ω ν α]. Liddell and Scott give only one
definition - a privy, cloaca; and derive from edra, seat, breech,
fundament. Compare English stool. The word does not refer to a part of
the body.
Purging all meats [κ α θ α ρ ι ζ ω ν π α ν τ α τ α β
ρ ω μ α τ α]. According to the A. V. the... [ Continue Reading ]
Evil Thoughts [δ ι α λ ο γ ι σ μ ο ι ο ι κ α κ ο ι].
Thoughts, those which are evil. So Rev., in margin. Thoughts that are
evil. The word dialogismoi, thoughts, does not in itself convey a bad
sense; and hence the addition of adjectives denoting evil, as here and
James 2:4. Radically, it carries the... [ Continue Reading ]
Wickedness [π ο ν η ρ ι α ι]. Plural. Rev., wickednesses. From
ponein, to toil. The adjective ponhrov means, first, oppressed by
toils; then in bad case or plight, from which it runs into the sense
of morally bad. This conception seems to have been associated by the
high - born with the life of the... [ Continue Reading ]
Went away. See on chapter Mark 6:31. The entering into the house and
the wish to be secluded are peculiar to Mark.... [ Continue Reading ]
Daughter [θ υ γ α τ ρ ι ο ν]. Diminutive. Rev., little
daughter. See on chapter Mark 5:23.... [ Continue Reading ]
Syro - Phoenician. Phoenician of Syria, as distinguished from a Libyo
- Phoenician of North Africa, Libya being often used for Africa.... [ Continue Reading ]
Let the children first be filled. Peculiar to Mark.
The dogs. Diminutive. See on Matthew 14:26.... [ Continue Reading ]
Mark adds under the table.
The children's crumbs. See on Matthew 14:26. This would indicate that
the little dogs were pet dogs of the children, their masters.
29, 30. Peculiar to Mark.
Laid [β ε β λ η μ ε ν ο ν]. Lit., thrown. She had probably
experienced some fearful convulsion when the demon de... [ Continue Reading ]
Deaf [κ ω φ ο ν]. See on Matthew 9:32.
Had an impediment in his speech [μ ο γ ι λ α λ ο ν]. Mogiv,
with difficulty; lalov, speaking. Not absolutely dumb. Compare he
spake plain, verse 35.... [ Continue Reading ]
Put [ε β α λ ε ν]. Lit., threw : thrust.... [ Continue Reading ]
Plain [ο ρ θ ω ς]. Lit., rightly. So Wyc.... [ Continue Reading ]
Charged [δ ι ε σ τ ε ι λ α τ ο]. The verb means, first, to
separate; then to define or distinguish; and as that which is
separated and distinguished is emphasized, to command or straitly
charge.... [ Continue Reading ]
Astonished. See on Matthew 7:28.
To speak [λ α λ ε ι ν]. See on Matthew 28:18. The emphasis is
not on the matter, but on the fact of speech.... [ Continue Reading ]