Matthew 9:9

Receipt of custom [τ ε λ ω ν ι ο ν]. Rev., place of toll. Wyc., tollbooth, toll - booth, or toll - cabin, which is an excellent word, though obsolete. Sitting at, is, literally sitting on : the elevated platform or bench which was the principal feature of the toll - office, as in modern custom - baz... [ Continue Reading ]

Matthew 9:16

New [α γ ν α φ ο υ]. From aj, not, and gnaptw, to card or comb wool; hence to dress or full cloth. Therefore Rev. renders more correctly undressed cloth, which would shrink when wet, and tear loose from the old piece. Wyc. renders rude. Jesus thus pictures the combination of the old forms of piety p... [ Continue Reading ]

Matthew 9:17

Bottles [α σ κ ο υ ς]. Rev., rightly, wine - skins, though our word bottle originally carried the true meaning, being a bottle of leather. In Spanish, bota means leather bottle, a boot, and a butt. In Spain wine is still brought to market in pig - skins. In the East, goat - skins are commonly used,... [ Continue Reading ]

Matthew 9:18

Is even now dead [α ρ τ ι ε τ ε λ ε υ τ η σ ε ν]. The literal force of the aorist tense is more graphic. Just now died.... [ Continue Reading ]

Matthew 9:20

Hem [κ ρ α σ π ε δ ο υ]. Rev., border. The fringe worn on the border of the outer garment, according to the command in Numbers 14:38. Dr. Edersheim (" Life and Times of Jesus ") says that, according to tradition, each of the white fringes was to consist of eight threads, one of them wound round the... [ Continue Reading ]

Matthew 9:23

Minstrels [α υ λ η τ α ς]. More correctly, as Rev., flute - players, hired or volunteering as mourners. Making a noise [θ ο ρ υ β ο υ μ ε ν ο ν]. Rev., tumult. Representing the loud screaming and wailing by the women. It is the word used in Acts 17:5 : "Set the city in an uproar.... [ Continue Reading ]

Matthew 9:32

Dumb [κ ω φ ο ν]. The word is also used of deafness (Matthew 11:5; Mark 7:32; Luke 7:22). It means dull or blunted. Thus Homer applies it to the earth; the dull, senseless earth (" Iliad, "24 25). Also to a blunted dart (" Iliad," 11 390). The classical writers use it of speech, hearing, sight, and... [ Continue Reading ]

Matthew 9:36

Fainted [η σ α ν ε σ κ υ λ μ ε ν ο ι]. Rev., better, were distressed. Note the verb with the participle, denoting their habitual condition. The word originally means to flay, rend, or mangle. Aeschylus uses it of the tearing of dead bodies by fish (" Persae, " 577). As appropriate to the figure of s... [ Continue Reading ]

Matthew 9:38

Send forth [ε κ β α λ η]. So A. V. and Rev. But the word is stronger : thrust out, force them out, as from urgent necessity.... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament