Receipt of custom [τ ε λ ω ν ι ο ν]. Rev., place of toll.
Wyc., tollbooth, toll - booth, or toll - cabin, which is an excellent
word, though obsolete. Sitting at, is, literally sitting on : the
elevated platform or bench which was the principal feature of the toll
- office, as in modern custom - baz... [ Continue Reading ]
New [α γ ν α φ ο υ]. From aj, not, and gnaptw, to card or comb
wool; hence to dress or full cloth. Therefore Rev. renders more
correctly undressed cloth, which would shrink when wet, and tear loose
from the old piece. Wyc. renders rude. Jesus thus pictures the
combination of the old forms of piety p... [ Continue Reading ]
Bottles [α σ κ ο υ ς]. Rev., rightly, wine - skins, though our
word bottle originally carried the true meaning, being a bottle of
leather. In Spanish, bota means leather bottle, a boot, and a butt. In
Spain wine is still brought to market in pig - skins. In the East,
goat - skins are commonly used,... [ Continue Reading ]
Is even now dead [α ρ τ ι ε τ ε λ ε υ τ η σ ε ν]. The
literal force of the aorist tense is more graphic. Just now died.... [ Continue Reading ]
Hem [κ ρ α σ π ε δ ο υ]. Rev., border. The fringe worn on the
border of the outer garment, according to the command in Numbers
14:38. Dr. Edersheim (" Life and Times of Jesus ") says that,
according to tradition, each of the white fringes was to consist of
eight threads, one of them wound round the... [ Continue Reading ]
Minstrels [α υ λ η τ α ς]. More correctly, as Rev., flute -
players, hired or volunteering as mourners.
Making a noise [θ ο ρ υ β ο υ μ ε ν ο ν]. Rev., tumult.
Representing the loud screaming and wailing by the women. It is the
word used in Acts 17:5 : "Set the city in an uproar.... [ Continue Reading ]
Dumb [κ ω φ ο ν]. The word is also used of deafness (Matthew
11:5; Mark 7:32; Luke 7:22). It means dull or blunted. Thus Homer
applies it to the earth; the dull, senseless earth (" Iliad, "24 25).
Also to a blunted dart (" Iliad," 11 390). The classical writers use
it of speech, hearing, sight, and... [ Continue Reading ]
Fainted [η σ α ν ε σ κ υ λ μ ε ν ο ι]. Rev., better,
were distressed. Note the verb with the participle, denoting their
habitual condition. The word originally means to flay, rend, or
mangle. Aeschylus uses it of the tearing of dead bodies by fish ("
Persae, " 577). As appropriate to the figure of s... [ Continue Reading ]
Send forth [ε κ β α λ η]. So A. V. and Rev. But the word is
stronger : thrust out, force them out, as from urgent necessity.... [ Continue Reading ]