Revelation 20:1

Of the bottomless pit. See on ch. Revelation 9:1. This is to be distinguished from the lake of fire. Compare ver. 10. Chain [α λ υ σ ι ν]. See on Mark 5:4. Only here in John's writings. In his hand [ε π ι]. Lit., upon : resting on or hanging upon.... [ Continue Reading ]

Revelation 20:2

He laid hold [ε κ ρ α τ η σ ε ν]. See on Mark 8:3; Acts 3:11.. The dragon [τ ο ν δ ρ α κ ο ν τ α]. See on ch. Revelation 12:3. The word is commonly derived from edrakon, the second aorist tense of derkomai to see clearly, in allusion to the sharp sight of the fabled dragon. Old [α ρ χ α ι ο ν]. Se... [ Continue Reading ]

Revelation 20:4

Thrones. See on ch. Revelation 2:13. They sat. All the faithful members of Christ's Church. Compare they reigned with Christ. Beheaded [π ε π ε λ ε κ ι σ μ ε ν ω ν]. From pelekuv an ax. Only here in the New Testament. They lived. Equivalent to lived again. Compare ver. 5.... [ Continue Reading ]

Revelation 20:6

Hath part [ε χ ω ν μ ε ρ ο ς]. A phrase peculiar to John as referring to a person. Compare John 13:8. Second death. See on ch. Revelation 2:11.... [ Continue Reading ]

Revelation 20:8

Gog and Magog. See Ezekiel 38:39. Compare Genesis 10:2. where Magog appears as a son of Japhet. Magog is a general name for the northern nations, and, according to Ezekiel, Gog is their prince. Josephus says that the descendants of Magog were the Scythians.... [ Continue Reading ]

Revelation 20:9

On the breadth [ε π ι τ ο π λ α τ ο ς]. Lit., over [ε π ι]. As distinguished from the "four corners" of ver. 8. They overspread the earth. The camp [τ η ν π α ρ ε μ β ο λ η ν]. See on castle, Acts 21:34. Encompassing and defending the city. Compare Psalms 78:7. The beloved city. Compare Psalms 78:... [ Continue Reading ]

Revelation 20:12

Before God. Read qronou throne for Qeou God. So Rev., before the throne. The books [β ι β λ ι α]. No article. Read books. Compare Daniel 7:10. Book of life. See on ch. Revelation 3:5.... [ Continue Reading ]

Revelation 20:13

The sea. As commonly understood, the sea means the literal sea, and the passage signifies that the dead contained in it shall rise. So Alford. Other interpreters, however, say that it cannot mean the literal sea. Thus Milligan argues that the symbols of the Apocalypse must always be interpreted in t... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament