Revelation 22:1
Pure. Omit. Clear [λ α μ π ρ ο ν]. See on Luke 23:11. Rev., bright.... [ Continue Reading ]
Pure. Omit. Clear [λ α μ π ρ ο ν]. See on Luke 23:11. Rev., bright.... [ Continue Reading ]
In the midst of the street thereof. Some connect these words with the preceding. So Rev. On either side [ε ν τ ε υ θ ε ν κ α ι ε ν τ ε υ θ ε ν]. For the latter ejnteuqen read ejkeiqen, as render, as Rev., on this side and on that. Tree [ξ υ λ ο ν]. See on Luke 23:31, and Revelation 2:7. Twelve ma... [ Continue Reading ]
Shall serve [λ α τ ρ ε υ σ ο υ σ ι ν]. See on Luke 1:74. Rev., do Him service. The word originally means to serve for hire. In the New Testament, of the worship or service of God in the use of the rites intended for His worship. It came to be used by the Jews in a very special sense, to denote the s... [ Continue Reading ]
See His face. Compare 1 John 3:2; Matthew 5:8; Exodus 33:20; Psalms 17:15.... [ Continue Reading ]
No night there [ε κ ε ι]. Substitute eti any more. Rev., there shall be night no more.... [ Continue Reading ]
The Lord God [κ υ ρ ι ο ς ο θ ε ο ς]. Rather, as Rev., the Lord, the God. Of the holy prophets [τ ω ν α γ ι ω ν π ρ ο φ η τ ω ν]. For aJgiwn holy substitute pneumatwn spirits, and render, as Rev., the God of the spirits of the prophets. Be done [γ ε γ ε σ θ α ι]. Better, as Rev., come to pass.... [ Continue Reading ]
Keepeth [τ η ρ ω ν]. A favorite word with John, occurring in his writings more frequently than in all the rest of the New Testament together. See on reserved 1 Peter 1:4. Book [β ι β λ ι ο υ]. Diminutive, properly a little book or scroll. See on writing, Matthew 19:7; bill, Mark 10:2; book, Luke 4:... [ Continue Reading ]
I John saw [ε γ ω ι ω α ν ν η ς ο β λ ε π ω ν]. The A. V. overlooks the article with the participle - the one seeing. Hence Rev., correctly, I John am he that heard and saw. Had heard and seen [η κ ο υ σ α κ α ι ε β λ ε ψ α]. Aorist tense. There is no need of rendering it as a pluperfect. Rev., rig... [ Continue Reading ]
See thou do it not [ο ρ α μ η]. Lit., see not. Thy brethren the prophets. The spiritual brotherhood of John with the prophets is exhibited in Revelation.... [ Continue Reading ]
Seal [σ φ ρ α γ ι σ η ς]. Rev., seal up. This word occurs eighteen times in Revelation and twice in the Gospel, and only five times elsewhere in the New Testament. It means to confirm or attest (John 3:33); to close up for security (Matthew 27:66; Revelation 20:3); to hide or keep secret (Revelation... [ Continue Reading ]
Unjust [α δ ι κ ω ν]. Rev., better, unrighteous. Let him be unjust [α δ ι κ η σ α τ ω]. The verb means to do wickedly. Hence Rev., correctly, let him do unrighteousness. He which is filthy [ο ρ υ π ω ν]. Only here in the New Testament. On the kindred noun rJupov filth, see on 1 Peter 3:21. Ruparia... [ Continue Reading ]
My reward is with me [ο μ ι σ θ ο ς μ ο υ μ ε τ ε μ ο υ]. Misqov reward is strictly wages. Compare Isaiah 40:10; Isaiah 61:11. See on 2 Peter 2:13. To give [α π ο δ ο υ ν α ι]. Lit., to give back or in return for, thus appropriate to misqov reward. Hence Rev., better, render. See on give an account,... [ Continue Reading ]
That do His commandments [ο ι π ο ι ο υ ν τ ε ς τ α ς ε ν τ ο λ α ς α υ τ ο υ]. Read oiJ plunontev tav stolav aujtwn they that wash their robes. Compare ch. 7 14. That they may have right to the tree of life [ι ν α ε σ τ α ι η ε ξ ο υ σ ι α α υ τ ω ν ε π ι τ ο ξ υ λ ο ν τ η ς ζ ω η ς]. Lit., in ord... [ Continue Reading ]
Dogs [ο ι κ υ ν ε ς]. The A. V. omits the article "the dogs." Compare Philippians 3:2. This was the term of reproach with which the Judaizers stigmatized the Gentiles as impure. In the Mosaic law the word is used to denounce the moral profligacies of heathen worship (Deuteronomy 23:18). Compare Matt... [ Continue Reading ]
The root. Compare Isaiah 11:1; Isaiah 11:10. See on Nazarene, Matthew 2:23. The morning - star. See on ch. Revelation 2:28.... [ Continue Reading ]
The Spirit. In the Church. The Bride. The Church. Heareth. The voice of the Spirit and the Bride.... [ Continue Reading ]
The Book of Life. Read tou xulou the tree. So Rev.... [ Continue Reading ]
Even so [ν α ι]. Omit.... [ Continue Reading ]
Our Lord [η μ ω ν]. Omit. With you all [μ ε τ α π α ν τ ω ν υ μ ω ν]. The readings differ. Some read meta pantwn with all, omitting you. Others, meta twn aJgiwn with the saints.... [ Continue Reading ]