EXPOSITION
RUTH 1:1
NOW IT CAME TO PASS. Or, more literally, "And it came to pass." The
"And" is somewhat remarkable, standing at the commencement of the
Book. But as it is also found at the commencement of Exodus,
Leviticus, Numbers, Joshua, Judges, 1 and 2 Samuel, 1 and 2 Kings, 2
Chronicles, Eze... [ Continue Reading ]
EXPOSITION
RUTH 1:6
THEN—the conjunction in Hebrew is the common generic copulative
_and—_she arose. She had been _sitting_, as it were, where her
husband had settled, and she now rose up to depart (see Ruth 1:4).
SHE, AND HER DAUGHTERS-IN, LAW. The word for "her daughters-in-law—"
כַּלּתֶיהָ—is li... [ Continue Reading ]
EXPOSITION
RUTH 1:15
AND SHE SAID, BEHOLD, THY SISTER-IN-LAW IS GONE BACK TO HER PEOPLE,
AND TO HER GODS: RETURN THOU AFTER THY SISTER-IN-LAW. The expression
that stands in King James's version thus, "and to her gods," is
rendered by Dr. Cassel "_and _to her God." The same interpretation, it
is not... [ Continue Reading ]