Say to the prince of Tyrus The name of this prince was Ithobalus, according to the Phenician annals. Because thy heart is lifted up In pride and self-conceit; and thou hast said Namely, in thy heart; I am a god I am like a god. I sit in the seat of God Inaccessible by mortals. In the midst of the seas As God is safe from all injury in his throne in heaven, so am I as safe; for the sea secures me. These words express an insolent boast of self-sufficiency, as if he had said, I fear no man, nor stand in need of any: I am seated in a place of impregnable strength: the sea defends me, so that no enemy can assault me. And they represent the excessive pride and carnal security of this prince, who trusted in his own strength, and forgot his dependance upon God. The same crime was in like manner punished in the king of Egypt, Ezekiel 29:3, and afterward in Nebuchadnezzar himself, Daniel 4:30. Yet thou art man, and not God Subject to all the infirmities, casualties, sorrows, and distresses that attend human nature, and to all the changes of human affairs, and hast not any of that innate, invincible power, and of that immutability of condition, which is in God. Though thou hast set thy heart as the heart of God Hast entertained thoughts which become none but God.

Continues after advertising
Continues after advertising