Nevertheless Notwithstanding all these fine fancies; man being in honour Living in all the splendour and glory above mentioned; abideth not Hebrew, בל ילין, bal jalin, shall not lodge for a night; his continuance in the world is as that of a traveller at an inn, who tarries but, or not even, for a night; “so that, if honour and wealth do not soon leave him, he must soon leave them; and, like the brutes around him, return to his earth, never more to be seen, and little more to be thought of.” All his dreams of perpetuating his name and estate shall be confuted by experience. For “families decay, and are extinguished, as well as individuals, and the world itself is to perish after the same example. That such beings, in such a place, should think of becoming glorious and immortal” is astonishing! Horne. This their way Their counsel and contrivance to immortalize their names; or, “their practice of labouring to acquire wealth and greatness, which can be of no service after death, and of endeavouring to perpetuate the possession of the most uncertain things in nature;” is their folly Though to themselves, and many others, it seems to be wisdom, yet it is apparent madness and folly. Yet their posterity approve their sayings “It is a folly which, like many others, is both blamed and imitated.” The word פיהם, pihem, translated, their sayings, is literally, their mouth; but is undoubtedly put for the counsels and suggestions which they give to their offspring concerning these matters; the mouth being often put for the words which come out of it.

Continues after advertising
Continues after advertising