We are always confident— Undaunted,—of good courage: and so 2 Corinthians 5:8. The original here, and in 2 Corinthians 5:8 implies the same with we faint not, ch. 2 Corinthians 4:1; 2 Corinthians 4:16. "I go on undauntedly without fainting, preaching the gospel with sincerity and direct plainness of speech." the conclusion which he draws here from the consideration of the resurrection and immortality, is the same which he makes upon the same ground, ch. 2 Corinthians 4:14; 2 Corinthians 4:16. The word 'Ενδημουντες, which we render at home, properly signifies, are sojourning, and should certainly be so rendered, it destroying the Apostle's whole argument to translate it, "while at home in the body;" as it is clearly his design to intimate that this is not our home.

Continues after advertising
Continues after advertising