Neither shall ye make any offering thereof in your land— Though there is nothing for offering in the Hebrew, yet the verb and the context sufficiently shew, that our version has added it with great propriety. The four participles, bruised, crushed, broken, cut, have immediate reference to the words bullock and lamb; to which animals, the two participles in the Hebrew, rendered superfluous and lacking, are applied, and of which the four following must be understood; not of any parts of them, of which no mention is made in the text. Dr. Beaumont's short gloss is, "in your land ye shall not do it, i.e. any in your land of Israel; opposed to the stranger in the next verse: not do it; i.e. not offer it, or make it a sacrifice, or suffer it to be done by any in your land."

Continues after advertising
Continues after advertising