-
Verse Acts 28:2. _THE BARBAROUS PEOPLE_] We have already seen that
this island was peopled by the Phoenicians, or Carthaginians, as
Bochart has proved, _Phaleg_. chap. xxvi.; and their ancient langua...
-
AND THE BARBAROUS PEOPLE - See the notes on Romans 1:14. The Greeks
regarded all as barbarians who did not speak their language, and
applied the name to all other nations but their own. It does not
de...
-
CHAPTER 28
_ 1. In the Island of Melita (Acts 28:1)._
2. The arrival in Rome (Acts 28:11).
3. Paul calling the chief of the Jews and his message (Acts 28:17).
Melita, which means “honey,” is the is...
-
THE INHABITANTS OF MALTA. The inhabitants of Malta were of Phoenician
extraction; they are called barbarians in Acts 28:2, as they spoke
another language than Greek; inscriptions in two languages are...
-
When we had been brought safely to shore, we recognized that the
island was Malta. The natives showed us quite extraordinary kindness
for they lit a bonfire and brought us all to it because of the rai...
-
WELCOME AT MALTA (Acts 28:1-6)...
-
BARBAROUS PEOPLE. Greek. _barbaros._ Elsewhere, Acts 28:4. Rom 1:14. 1
Chronicles 3:11; 1 Chronicles 3:11. The Greeks called all people who
did not speak Greek barbarians, The Maltese were Phoenicians...
-
_And the barbarous people_ [_R. V._barbarians] The word is used in the
original, as it was used by the ancient Greeks and Romans. Those who
did not speak their language were to them always "barbarians...
-
Acts 28:1-10. THE SHIPWRECKED COMPANY HOSPITABLY ENTERTAINED IN MALTA.
PAUL, BITTEN BY A VIPER, FEELS NO HURT. CURE OF THE FATHER OF THE
CHIEF MAGISTRATE...
-
ΟἽ ΤΕ ΒΆΡΒΑΡΟΙ, _and the barbarians_. The word is used in
the original as it was used by the ancient Greeks and Romans. Those
who did not speak their language were to them always ‘barbarians,’
not nec...
-
_PAUL KINDLY RECEIVED AT MELITA ACTS 28:1-10:_ The 276 people all
safely reached the shore on the island of (Melita) Malta. The local
people received them and were friendly to them. They were willing...
-
ΒΆΡΒΑΡΟΣ (G915) не говорящий по-гречески,
иностранец. Жителями Мальты были
финикийцы, говорившие на одном из
пунических или финикийских диалектов
(LC; о мальтийском тексте _см._ BASHH, 152;
ΚΑΙ, 1:14;...
-
AND THE BARBAROUS PEOPLE— The ancients looked upon islanders in
general as uncivilized, for want of a more free and common
conversation with the rest of mankind; and the Greeks and Romans in
particula...
-
MELITA. Acts 28:1-10.
Acts 28:1
And when we were escaped, then we knew that the island was called
Melita.
Acts 28:2
And the barbarians showed us no common kindness: for they kindled a
fire, and rec...
-
See notes on verse 1...
-
_ And the barbarous people shewed us no little kindness: for they
kindled a fire, and received us every one, because of the present
rain, and because of the cold._
And the barbarous people - so calle...
-
34 It is practically impossible to prepare meals in such a storm as
they had encountered and the constant toil and apprehension would take
away all desire for food. But now that land was near they dou...
-
28:2 barbarians (c-3) * A name applied to all nations not of Greek or
Roman descent and speaking a foreign language....
-
GOOD NEWS FOR EVERYONE
ACTS
_MARION ADAMS_
CHAPTER 28
ON THE ISLAND CALLED MALTA, 28:1-10
V1 We arrived on the shore. We discovered that the island was called
Malta. V2 The people who lived ther...
-
THE BARBAROUS PEOPLE... — It has been urged in favour of _Meleda_
that this description is more applicable to the people of that island
than to those of Malta, whom Diodorus Siculus (v. 12) describes...
-
βάρβαροι, _i.e._, they were not a Greek-speaking population,
_cf._ Romans 1:14 (not barbarians in the modern sense of rude and
uncivilised); they were of Phœnician descent, and came under the
Roman do...
-
KINDNESS RICHLY REPAID
Acts 28:1
It is pleasant to read of the kindness of these Maltese. In humanity
everywhere there are kindly traits, and often there will be ready help
for the really destitute....
-
On land new perils threatened. While gathering sticks for a fire, a
viper fastened on the apostle's hand. Shaking it off, he was unharmed.
This convinced those who watched that he was divine, and they...
-
They soon discovered the island's name was Malta. The natives, who
were descendants of Phoenicia, did not speak Greek, but they did show
considerable kindness to those recently shipwrecked. Paul helpe...
-
And when they were escaped, then they knew that the island was called
Melita. (2) And the barbarous people showed us no little kindness: for
they kindled a fire, and received us every one, because of...
-
The closing Chapter s from 21 to the end of the book are devoted to an
episode full of interest and profit Paul's course from Jerusalem to
Rome. And here we find ourselves in an atmosphere considerabl...
-
At Melita we find him again exercising his accustomed power among that
barbarous people. One sees that God is with him. Evangelisation does
not, however, appear in the account of his sojourn there, or...
-
AND THE BARBAROUS PEOPLE SHOWED US NO LITTLE KINDNESS,.... The
inhabitants of this island are called barbarians, not from the country
of Barbary, near to which they were; nor so much on account of the...
-
And the barbarous people shewed us no little kindness: for they
kindled a fire, and received us every one, because of the present
rain, and because of the cold.
Ver. 2. _And the barbarous people_] So...
-
_And the barbarous people showed us no little kindness_ In our
distressed circumstances; _for they kindled a fire, &c., because of
the present rain_ Which had followed the storm; and _because of the
c...
-
THE BARBAROUS PEOPLE; a term applied to the islanders as not speaking
the Greek language. Compare Romans 1:14....
-
AND THE BARBAROUS PEOPLE SHOWED US NO LITTLE KINDNESS; FOR THEY
KINDLED A FIRE, AND RECEIVED US, EVERY ONE, BECAUSE OF THE PRESENT
RAIN AND BECAUSE OF THE COLD....
-
THE JOURNEY FROM MELITA TO ROME.
Paul again in peril:...
-
Very soon contacting inhabitants, they found that the island was
called Melita, present day Malta. The people are called "barbarous,"
which only means they were not Greek or Jewish -- not the cultured...
-
AND THE NATIVES SHOWED US UNUSUAL KINDNESS; FOR THEY KINDLED A FIRE
AND MADE US ALL WELCOME, BECAUSE OF THE RAIN THAT WAS FALLING AND
BECAUSE OF THE COLD.
1. The KJV calls them "barbarians." This term...
-
"The natives" Literally the term here is barbarians and anyone in the
ancient world at this time that did not speak Greek was termed.
barbarian. "Barbaroi is an onomatopoetic word, indicating the conf...
-
1-10 God can make strangers to be friends; friends in distress. Those
who are despised for homely manners, are often more friendly than the
more polished; and the conduct of heathens, or persons call...
-
THE BARBAROUS PEOPLE; so the Grecians and Romans called all other
nations that did not receive their customs, nor speak their language,
1 CORINTHIANS 14:11; and to this day the African coast over agai...
-
Acts 28:2 And G1161 natives G915 showed G3930 (G5707) us G2254 unusual
G3756 G5177 (G5631) kindness...
-
‘And the barbarians showed us no common kindness, for they kindled a
fire, and received us all, because of the present rain, and because of
the cold.'
There the people of the island welcomed them wit...
-
Acts 28:2. THE BARBAROUS PEOPLE SHOWED US NO LITTLE KINDNESS. ‘No
_common_ kindness' would be a more correct translation. The Greek
word, too, for ‘kindness' (φιλανθρωπι ́ α) is worthy of
remark. It d...
-
THE BARBARIANS
(ο βαρβαρο). The Greeks called all men "barbarians" who did
not speak Greek (Romans 1:14), not "barbarians" in our sense of rude
and uncivilized, but simply "foreign folk." Diodorus S...
-
Acts 28:1. _And when they were escaped, then they knew that the island
was called Melita. And the barbarous people shewed us no little
kindness: for they kindled a fire, and received us every one, bec...
-
CONTENTS: The landing at Melita. Miracle of the viper's bite. Healing
of Publius' father. Paul's arrival at Rome and his ministry there to
the Jews. Paul turns to the Gentiles.
CHARACTERS: Jesus, Hol...
-
Acts 28:1. _Melita,_ now Malta. This island seems to have been
inhabited by runaways, for _melim,_ in the language of Carthage, is to
escape. It was inhabited by a colony of refugees from Carthage, a...
-
THE ISLAND WAS CALLED MALTA. Also called Melita, but not to be
confused with the Melita on the coast of Illyricum. This is the island
south of Sicily. It is about sixty miles in circumference. THE
NAT...
-
_And the barbarous people showed us no little kindness; for they
kindled a fire._
GLAD SURPRISES FOR CHRISTIAN WORKERS
God has glad surprises at every turn for those who trust Him, and who
walk confi...
-
_And when they were escaped then they knew._
TOMORROW, A REVEALER
A great many things are clearer today than they were last night.
Tomorrow will clear up some of the mysteries of today. Weird shapes...
-
_CRITICAL REMARKS_
Acts 28:1. The best authorities read, “And when _we_ were escaped,
then _we_ knew”—lit., _And having been saved, then we knew_, or
learned (by intercourse with the inhabitants) MEL...
-
EXPOSITION
ACTS 28:1
We for _they, _A.V. and T.R. (twice). WAS CALLED. It reads as if it
was the answer to their question to the natives, "What is this island
called?" MELITA. That Melita is the isla...
-
Tonight we'd like to just go through the twenty-eighth chapter of Acts
and finish this book so that next Sunday night we move into the first
two Chapter s of Romans. That's your reading assignment for...
-
1 Corinthians 14:11; 2 Corinthians 11:27; Acts 27:3; Acts 28:4;...
-
Barbarous people. From the Roman point of view, regarding all as
barbarians who spoke neither Greek nor Latin. Not necessarily
uncivilized. It is equivalent to foreigners.
Compare Romans 1:14; 1 Corin...
-
And the barbarians — So the Romans and Greeks termed all nations but
their own. But surely the generosity shown by these uncultivated
inhabitants of Malta, was far more valuable than all the varnish w...