Daysman] an Old English word meaning 'umpire,' or 'arbitrator'; one who mediates between two parties.

33-35. Translate (with Cox): 'There is no arbiter between us to lay his hand upon us both, who would remove His (God's) rod from me so that the dread of Him should not overawe me. If there were, I would speak and not fear Him.' Job laments that there is no being, having power with God and man, who would interpose and arbitrate between him and God, and make both parties yield to his decision.

This passage is the first occurrence of the idea of intervention on his behalf, which takes more definite shape in Job 16:19 and Job 19:25. But in those passages Job advances to the thought that, since he has no umpire to vindicate him, God Himself will be bis umpire, and vindicate Job even against Himself. This longing of pious men of old for some mediator who would bring about peace between them and God has been satisfied in the person of our Lord Jesus Christ, both God and man.

Continues after advertising
Continues after advertising