Of which, twenty and four thousand were to set forward. — It is clear from 1 Chronicles 23:5 that David himself is supposed to utter both verses, thus personally assigning their commission to the Levites. The Hebrew here is peculiar. We may render: “Of these let there be for superintending the work of the house of Jehovah twenty-four thousand, and scribes and judges six thousand.”

To set forward. — An infinitive, as at 1 Chronicles 22:12. The verb is that of which the participle often occurs in the titles of the Psalms. (Authorised “Version, “chief musician.”) It means “to lead,” or “superintend.” The Levites had a share in prisoners of war, according to Numbers 31:30. These they could employ in the more menial work of the sanctuary. The Gibeonites were spared on condition of becoming “hewers of wood and drawers of water,” i.e., Levitical bondsmen; and other whole cities may have received the same terms (Joshua 9:23; Joshua 9:27). We have details of the functions of these superintending Levites in 1 Chronicles 23:28, below.

And six thousand were officers and judges. — See above. “Officers” (shôtĕrîm) are first mentioned in Exodus 5:6 (see Note there; and comp. Deuteronomy 16:18). The word means writers (comp. Assyrian sadhâru, to write). The progress of the entire people in power and civilisation elevated the Levites also; and from a warlike troop of defenders of the sanctuary, they became peaceful guardians of the great Temple at Jerusalem and its treasures, musicians and artists in its service, instructors and judges scattered throughout the whole country (Ewald).

Continues after advertising
Continues after advertising