And brake into it. — Literally, clave it asun-der (Exodus 14:16). Here as in 1 Chronicles 11:18; 2 Samuel 23:16.

And carried away all the substance... his wives. — This statement implies that the enemy entered Jerusalem, although the chronicler has not expressly said it. In the same way (2 Chronicles 12:9) he omitted to state that Shishak captured the city before plundering the Temple and palace. The desire to be concise accounts for both omissions. (See on 2 Chronicles 22:1.)

All the substance that was found in the king’s house. — Literally, that belonged to the king’s house. (Comp. 2 Chronicles 34:32 for in; comp. also Deuteronomy 21:17.) It is not said that the Temple was plundered; but nothing can be inferred from the writer’s silence on this point.

So that there was never a son left him. — They were not only taken, but slain (2 Chronicles 22:1).

Save Jehoahaz. — Called Ahaziah in 2 Chronicles 22:1, which is the same name with the elements of it reversed. It means “Iah holdeth.” The “Azariah” of 2 Chronicles 22:6 seems to be a mistake. LXX., Syriac, Arabic, and Targum, “Ahaziah.”

Continues after advertising
Continues after advertising