Before the temple. — Vulg., in vestibulo templi. So 1 Kings 7:21 has, “at the porch of the temple.” 1 Kings 7:22 adds, “and upon the top of the pillars was lily-work.”

Jachin... Boaz. — See 1 Kings 7:21. “The description of the two brazen pillars,” says Reuss, “much more detailed in 1 Kings 7:15 ff., has become almost unintelligible, under the pen of the abbreviate.” This is a strong exaggeration. He also pronounces the word bad-debîr in 2 Chronicles 3:16 “absolutely unintelligible,” and to be accounted “foreign to the text.” How little we agree with this hasty decision will be evident from our Note on that verse.

Continues after advertising
Continues after advertising