But the angel... said. — Rather, Now the angel... had said.The angel” is right. (Comp. 2 Kings 19:35.) Reuss strangely renders: “Mais une révélation de l’Eternel parla;” and adds the note, “Et non pas un ange” (!).

Arise, go up. — Samaria lay on a hill, and the prophet was to meet the messengers at the gates.

King of Samaria. — Not Israel, a mark of Judæan feeling.

And say. — Literally, speak. LXX., Vulgate, and Arabic add “saying,” but comp. 1 Kings 21:5.

Is it not because. — Omit “not.” So 2 Kings 1:6.

Ye go. — Are going.

A God in Israel. — Comp. Micah 4:5 : “For all peoples will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever.”

Continues after advertising
Continues after advertising