Bow down thine ear, and hear. — Not so much my prayer as the words of Sennacherib.

Open, Lord, thine eyes, and see. — Referring, as Thenius says, to Sennacherib’s letter; not, however, as if Jehovah’s eyes were closed before this prayer. To treat the figurative language of the Old Testament in such a manner does violence to common sense. “Bow thine ear,” “Open thine eyes,” in Hezekiah’s mouth simply meant “Intervene actively between me and my enemy;” although, no doubt, such expressions originally conveyed the actual thoughts of the Israelites about God.

Which hath sent him. — Rather, which he hath sent. The “words” are regarded as a single whole, a message.

The living God. — In contrast with the lifeless idols of Hamath, Arpad, &c.

Continues after advertising
Continues after advertising