His hand took hold on Esau’s heel. — Usually there is a considerable interval — an hour or more — between the birth of twins; but here Jacob appeared without delay, following immediately upon his brother. This is expressed by the metaphorical phrase that his hand had hold on Esau’s heel — that is, there was absolutely no interval between them. Though very rare, yet similar cases have been chronicled from time to time.

His name was called Jacob. — The name signifies one who follows at another’s heels. It was Esau who first put upon it a bad meaning (Genesis 27:36), and this bad sense has been riveted to it by Jacob’s own unworthy conduct. It is constantly so used even in the Bible. Thus in Hosea 12:3 — a passage quoted in defence of a literal explanation of the metaphor in this verse by those who are acquainted only with the English Version — the Hebrew has, he Jacobed, literally, heeled — that is, overreached, got the better by cunning of — his brother in the womb. This is the very meaning put upon the name by Esau, and in Jeremiah 9:4 and elsewhere; but it is not well rendered by our word supplant, which contains a different metaphor, the planta being the sole of the foot; whereas to be at a person’s heel is to be his determined pursuer, and one who on overtaking throws him down.

Continues after advertising
Continues after advertising