The eyes of them both were opened. — This consciousness of guilt came upon them as soon as they had broken God’s commandment by eating of the forbidden fruit; and it is evident from the narrative that they ate together; for otherwise Eve would have been guilty of leading Adam into sin after her understanding had been enlightened to perceive the consequences of her act. But manifestly her deed was not without his cognisance and approval, and he had shared, in his own way, her ambition of attaining to the God like. But how miserably was this proud desire dis appointed! Their increased knowledge brought only shame. Their minds were awakened and enlarged, but the price they paid for it was their innocence and peace.

They sewed fig leaves together. — There is no reason for supposing that the leaves were those of the pisang (Musa paradisiaca), which grow ten feet long. Everywhere else the word signifies the common fig-tree (Ficus carica), one of the earliest plants subjected to man’s use. More remarkable is the word sewed. The Syriac translator felt the difficulty of supposing Eve acquainted with the art of needlework, and renders it, “they stuck leaves together.” But the word certainly implies something more elaborate than this. Probably some time elapsed between their sin and its punishment; and thus there was not merely that first hasty covering of themselves which has made commentators look about for a leaf large enough to encircle their bodies, but respite sufficient to allow of something more careful and ingenious; and Eve may have used her first advance in intellect for the adornment of her person. During this delay they would have time for reflection, and begin to understand the nature of the change that had taken place in their condition.

Aprons. — More correctly, girdles.

Continues after advertising
Continues after advertising