1-5. These verses are introductory to the whole prophecy. God had
shown His love to Israel; Israel ought to have made a proper return,
but, on the contrary, Israel had abused God’s loving-kindness.
(1) THE BURDEN. — See Notes on Isaiah 13:1; Jeremiah 23:33;
Zechariah 9:1; Zechariah 12:1.
MALACHI. —... [ Continue Reading ]
I HAVE LOVED — _i.e.,_ shown abundant proof of my love. The prophet
goes on to show how God has shown so great proofs of His love.
WAS NOT ESAU JACOB’S BROTHER? — And would not one suppose from
that fact they would have similar privileges? But not so.
I LOVED JACOB, (3) AND I HATED ESAU... — The et... [ Continue Reading ]
WHEREAS ... SAITH. — Better, _If Edom say._
WE ARE IMPOVERISHED. — Better, _we are broken to pieces._ Edom’s
ineffectual attempts to restore itself will be looked on as proofs of
God’s wrath against the nation on account of its wickedness, and
will acquire for it the titles “border of wickedness,”... [ Continue Reading ]
AND YOUR EYES SHALL SEE. — Comp. such expressions as Psalms 37:34;
Psalms 52:6; Psalms 91:8. As with the individual, so with a nation: to
stand in safety and be a witness to the destruction of the enemy is
looked on as a sign of God’s favour.
THE LORD WILL BE MAGNIFIED... ISRAEL. — Some render, _le... [ Continue Reading ]
A FATHER. — God is distinctly called the Father of Israel in
Deuteronomy 32:6; Deuteronomy 32:18. (Comp. Exodus 4:22 : “My son,
my firstborn, is Israel.”)
A MASTER. — Comp. Isaiah 1:3.
MINE HONOUR — _i.e., the respect due to me._
MY FEAR — _i.e., your dread of me._ Fear is twofold: servile,
where... [ Continue Reading ]
(6-14) The prophet’s rebuke for the dishonouring of God’s name is
addressed to the priests as the responsible persons, but applies to
the whole nation.... [ Continue Reading ]
YE OFFER. — Literally, _offering._
BREAD. — This is not the shewbread, which was not offered upon the
altar. The word rendered “bread” means in Arabic “flesh;” in
Hebrew, “food generally.” This word is applied (Leviticus 3:11;
Leviticus 3:16) to the fat portions of the peace offerings, which were
bu... [ Continue Reading ]
IF. — Better, _when._
BLIND... LAME... SICK. — This was contrary to Leviticus 22:22, &c.
And now, to show them the heinous nature of their offence against the
majesty of God, the prophet asks them whether they could offer such
unsound animals to their civil ruler with any chance of acceptance.
GOV... [ Continue Reading ]
This verse is severely ironical. The word “God” is expressly used,
rather than “the Lord,” as a contrast to the human “governor”
mentioned above. The meaning is: “You know you dare not treat thus
contemptuously your human governor, what hope then is there of such
disrespectful conduct finding favour... [ Continue Reading ]
The prophet is now supposed by many commentators to say that the
Temple might as well be closed, as far as concerns any pleasure the
Lord takes in their offerings.
WHO IS THERE EVEN AMONG YOU... DOORS... ALTAR FOR NOUGHT. — Those
that take the above-mentioned view of the passage would render, _O
tha... [ Continue Reading ]
This verse contains no verb, and, as far as the rules of grammar are
concerned, its participles may be rendered either by presents or
futures. If we take the words as referring to the present, we are met
by the insurmountable difficulty that in no sense, at the time of
Malachi, could the Lord’s Name... [ Continue Reading ]
BUT YE HAVE. — Better, _but ye profane it_ — viz., “my name”
(Malachi 1:11). The word “it” is said by Jewish tradition to be an
euphemism for “me.” The present contemptuous conduct of God’s
priests is contrasted with the prophesied reverence of heathen
nations.
FRUIT... MEAT, denote the same as “br... [ Continue Reading ]
SAID. — Better, _say._
AND YE HAVE SNUFFED AT IT. — Better, _and ye puff at it_ — that
is, treat it with contempt, “pooh-pooh it,” as we say. The service
of the Temple, which they ought to have regarded as their highest
privilege and pleasure, they look on as burdensome and contemptible.
For “broug... [ Continue Reading ]
Some consider that two cases are mentioned in this verse. (1) One who
acts deceitfully (by offering a _female_ as a _burnt offering,_ which
is contrary to the Law, while there is in his flock a _male_); (2) and
one who makes _a vow_ (to offer a _sacrifice of peace offerings,_ for
which either a male... [ Continue Reading ]