Being in the form of God. — (1) The word “being” is here the more emphatic of the two words so translated, which lays stress on the reality of existence (as in Acts 16:20; Acts 17:28; 1 Corinthians 11:7; Galatians 2:14). Hence it calls attention to the essential being of Christ, corresponding to the idea embodied in the name Jehovah, and thus implying what is more fully expressed in John 1:1. (2) The word “form” (which, except for a casual use in Mark 16:12, is found only in this passage of the New Testament) is to be carefully distinguished from “fashion.” There can be no doubt that in classical Greek it describes the actual specific character, which (like the structure of a material substance) makes each being what it is; and this same idea is always conveyed in the New Testament by the compound words in which the root “form” is found (Romans 8:29; Romans 12:2; 2 Corinthians 3:18; Galatians 4:19). (3) On the other hand, the word “fashion,” as in 1 Corinthians 7:31 (“the fashion of this world passeth away”), denotes the mere outward appearance (which we frequently designate as “form”), as will be seen also in its compounds (2 Corinthians 11:13; 1 Peter 1:14). The two words are seen in juxtaposition in Romans 12:2; Philippians 3:21 (where see Notes). Hence, in this passage the “being in the form of God,” describes our Lord’s essential, and therefore eternal, being in the true nature of God; while the “taking on Him the form of a servant” similarly refers to His voluntary assumption of the true nature of man.

It should be noticed that, whereas in St. Paul’s earlier Epistles, in which he cared not “to know anything save Jesus Christ,” and “Him as crucified,” the main idea is always of our Lord as the mediator between man and God, yet in the later Epistles (as here, and in Ephesians 1:10; Ephesians 1:20; Colossians 1:15; Colossians 2:9; to which we may add Hebrews 1:2) stress is laid, sometimes (as in Ephesians 1:10), on His gathering all things in heaven and earth unto Himself; sometimes, even more explicitly, on His partaking of the divine nature, and (as in Colossians 1:17) of His possessing the divine attribute of creation. All this naturally leads up to the great declaration of His true and perfect Godhead in John 1:1.

Thought it not robbery to be equal with God. — There are two main interpretations of this passage; first, the interpretation given in our version, which makes it simply an explanation and enforcement of the words “being in the form of God”; secondly, the translation thought it not a prize to be grasped at to be equal with God, which begins in it the statement of our Lord’s voluntary self-humiliation, to be completed in the words, “but emptied Himself of glory.” The former preserves the literal translation of the original word “robbery;” the latter, in accordance with a not uncommon usage, makes it equivalent to “the thing snatched at,” and if this be allowed, has abundant examples in other writings to support the meaning thus given to the whole phrase. Either interpretation yields good sense and sound doctrine; neither does violence to the general context. But the latter is to be preferred; first (1) because it suits better the idea of the passage, which is to emphasise the reality of our Lord’s humility, and preserves the opposition implied in the “but” following; (2) because it has the great preponderance of the ancient Greek interpreters in its favour; (3) because it can, on the whole, appeal more confidently to ordinary usage of the phrase. The sense is that, being in the form of God, and therefore having equality with God, He set no store on that equality, as a glory to Himself, compared with the power of giving salvation to all men, which He is pleased to consider a new joy and glory.

Continues after advertising
Continues after advertising