For he flattereth... — Literally, For he (or, it) makes smooth to him in his eyes to find out his evil to hate. (See margin.) A sentence of great difficulty. We must seek for the key to the interpretation of these words in the balance of the two phrases, “before his eyes,” “in his own eyes,” and must take the two verses together. They form, in fact, an example of introverted parallelism. (See Gen. Introduction.)

Sin is the wicked man’s oracle in his heart;
No fear of God is before his eyes;
He makes all smooth to himself in his eyes.
As to the discovery of his guilt that is his hate;

Or,

The discovery of his guilt is the only thing he hates.

This reading takes the two infinitives as subject and complement with the copula understood. It would be strange if Hebrew, which, above all languages, makes the infinitive do duty in various ways, offered no instance of such a use. (For matsa aven in the sense of the discovery of guilt, comp. Genesis 44:16; Hosea 12:8, etc.)

Continues after advertising
Continues after advertising