I know thy works. — Here, as in Revelation 2:9, some MSS. omit “thy works,” and read, “I know where thou dwellest — even where Satan’s seat is.” The word is translated elsewhere “throne,” and should be here, “Where the throne of Satan is.” But why should this pre-eminence in evil be assigned to Pergamos? The answer is difficult. Some leave it unsolved, saying that in the absence of any historical notice, it must remain one of the unsolved riddles of these epistles. Prof. Plumptre suggests that the general character of the city, its worship and customs, in addition to the persecutions which the Christians had encountered, may well account for the description. Æsculapius was worshipped as the “Preserver,” or “Saviour.” The symbol of the serpent must have been conspicuous among the objects of adoration in his temple. Curious arts were practised; lying wonders were claimed; persecution had extended to death. Such evil in such a city may have led to its being regarded as the very head-quarters of the enemy.

Hast not denied. — Better, Thou didst not deny My faith in the days in which Antipas My faithful witness, was slain, &c.

Antipas. — Short for Antipater. (Comp. Lucas and Silas, short for Lucanus and Silvanus.) Nothing is known of Antipas. There are later traditions respecting him, but these are probably fancy-drawn.

Continues after advertising
Continues after advertising