CHAPTER XXX
_The Jews reproved for their reliance on Egypt_, 1-7.
_Threatened for their obstinate adherence to this alliance_,
8-17.
_Images the most elegant and lofty, by which the intense_
_gloriousness of Messiah's reign at the period when all Israel_
_shall be added to the Church is beauti... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:4. _HANES_] Six MSS. of _Kennicott's_, and perhaps six
others, with four of _De Rossi's_, read חנם _chinnam, in vain_, for
הנס _Hanes_; and so also the _Septuagint_, who read likewise
יגעו _yageu, labored_, for יגיעו _yaggiu, arrived at_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:5. _WERE - ASHAMED_] Eight MSS. (one ancient) of
_Kennicott's_, and ten of _De Rossi's_, read הביש _hobish_,
without א _aleph_. So the _Chaldee_ and _Vulgate_.
_BUT A SHAME_ - "But proved even a shame"] Four MSS. (three ancient)
after כי _ki_, add אם _im, unless_, which seems wanted... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:6. _THE BURDEN_] משא _massa_ seems here to be taken
in its proper sense; the _load_, not the _oracle_. The same subject is
continued; and there seems to be no place here for a new title to a
distinct prophecy.
Does not _burden of the beasts of the South_ in this place relate to
the... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:7. _THEIR STRENGTH_ IS _TO SIT STILL__ _- "Rahab the
Inactive."] The two last words, הם שבת _hem shabeth_, joined into
one, make the participle pihel המשבת _hammeshabbeth_. I find the
learned Professor Doederlein, in his version of Isaiah, and note on
this place, has given the same c... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:8. _FOR EVER AND EVER _- "For a testimony for ever"]
לעד _leed_. So the _Syriac, Chaldee, Vulgate_, and _Septuagint_, in
MSS. Pachom. and I. D. II. εις μαρτυριον, which two words
have been lost out of the other copies of the _Septuagint_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:12. _IN OPPRESSION _- "In obliquity"] בעקש
_beakesh_, transposing the two last letters of בעשק _beoshek, in
oppression_, which seems not to belong to this place: a very probable
conjecture of Houbigant.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:13. _SWELLING OUT TO A HIGH WALL_ - "A swelling in a
high wall"] It has been observed before, that the buildings of Asia
generally consist of little better than what we call mud walls. "All
the houses at Ispahan," says Thevenot, Vol. II., p. 159, "are built of
bricks made of clay an... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:14. _HE SHALL NOT SPARE _- "And spareth it not"] Five
MSS. add the conjunction ו _vau_ to the negative; ולא _velo_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:17. _AT THE REBUKE OF FIVE SHALL YE FLEE_ - "At the
rebuke of five, ten thousand of you shall flee"] In the second line of
this verse a word is manifestly omitted, which should answer to _one_
_thousand_ in the first: the _Septuagint_ supply πολλοι,
רבים _rabbim_. But the true word i... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:18. _AND THEREFORE WILL HE BE EXALTED _- "Even for
this shall he expect in silence"] For ירום _yarum, he shall be
exalted_, which belongs not to this place, Houbigant reads ידום
_yadum, he shall be_ _silent_: and so it seems to be in a MS. Another
MS. instead of it reads ישוב _yashub... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:19. _FOR THE PEOPLE SHALL DWELL IN ZION_ - "When a
holy people shall dwell in Sion"] Λαος ἁγιος, _Septuagint_;
עם קדוש am _kadosh_. The word קדוש _kadosh_, lost out of the
text, but happily supplied by the _Septuagint_, clears up the sense,
otherwise extremely obscure. When the rest... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:20. _THOUGH THE LORD _- "Though JEHOVAH"] For אדני
_Adonai_, sixteen MSS. and three editions have יהוה _Yehovah_,
many of _De_ _Rossi's_ have the same reading; all my own have יהוה
_Yehovah_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:21. _WHEN YE TURN TO THE RIGHT HAND, AND WHEN YE TURN
TO_ _THE LEFT__ _- "Turn not aside, to the right or to the left."] The
_Syriac, Chaldee_, and _Vulgate_, translate as if, instead of
כי־וכי _ki-vechi_, they read לא־ולא _lo-velo_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:22. _YE SHALL DEFILE _- "Ye shall treat as defiled"]
The very prohibition of Moses, Deuteronomy 7:25, only thrown out of
the prose into the poetical form: "The graven images of their gods ye
shall burn with fire: thou shalt not desire the silver or the gold
that is on them; nor take... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:25. _WHEN THE TOWERS FALL _- "When the mighty fall."]
מגדלים _migdalim_, μεγαλους, _Sym_.;
μεγαλυνομενους, _Aquila_; רברבין rabrebin, Chald.;
all signifying _mighty sizes_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:26. _SHALL BE SEVENFOLD_] The text adds כאור
שבעת הימים _keor_ _shibath haiyamayim_, "as the light of
seven days," a manifest gloss, taken in from the margin; it is not in
most of the copies of the _Septuagint_. It interrupts the rhythmical
construction, and obscures the sense by a f... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:27. _AND THE BURDEN_ THEREOF IS _HEAVY__ _- "And the
flame raged violently"] משאה _massaah_; this word seems to be
rightly rendered in our translation, _the flame_, Judges 20:38; Judges
20:40, c. a sign of _fire_, Jeremiah 6:1; called properly משאת
_masseeth, an elevation_, from its... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:28. _TO SIFT THE NATIONS WITH A SIEVE OF VANITY_ - "To
toss the nations with the van of perdition"] The word להנפה
_lahanaphah_ is in its form very irregular. _Kimchi_ says it is for
להניף _lehaniph_. _Houbigant_ supposes it to be a mistake, and
shows the cause of it; the joining it... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:30. _THE LORD SHALL CAUSE HIS GLORIOUS VOICE TO BE
HEARD_] _Kimchi_ understands this of the great destruction of the
Assyrian host by the angel of the Lord. Instead of בזעף אץ
_bezaaph ats_, "with swift anger," five of Dr. _Kennicott's_ MSS. and
one of my own, read בזעם אף _bezaam ap... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:31. WHICH _SMOTE WITH A ROD _- "He that was ready to
smite with his staff"] אשור "Post _ashshur_, forte excidit אשר
_asher_." - SECKER. After אשור _ashshur_, probably אשר _asher_,
"which," has been omitted.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:32. _THE GROUNDED STAFF_ - "The rod of his
correction"] For מוסדה _musadah_, the _grounded_ staff, of which
no one yet has been able to make any tolerable sense, Le Clerc
conjectured מוסרה _musarah, of correction_; (see Proverbs 22:15;)
and so it is in two MSS., (one of them ancient,... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 30:33. _FOR TOPHET_ IS _ORDAINED_] Tophet is a valley
very near to Jerusalem, to the southeast, called also the valley of
Hinnom or Gehenna; where the Canaanites, and afterwards the
Israelites, sacrificed their children, by making them pass through the
fire, that is, by burning them in... [ Continue Reading ]