CHAPTER LX
_The glorious prospect displayed in this chapter seems to have_
_elevated the prophet even above his usual majesty. The subject_
_is the very flourishing condition of the Church of Jesus Christ_
_at that period of the Gospel dispensation when both Jews and_
_Gentiles shall become one... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:2. _DARKNESS SHALL COVER THE EARTH_] This is the state
of the Gentile people.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:3. _AND THE GENTILES SHALL COME_] This has been in
some sort already fulfilled. The Gentiles have received the light of
the Gospel from the land of Judea, and the Gentile _kings_ have
embraced that Gospel; so that many nations of the earth are full of
the doctrine of Christ.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:4. _SHALL BE NURSED AT THY SIDE_ - "Shall be carried
at the side."] For תאמנה _teamanah, shall be nursed_, the
_Septuagint_ and _Chaldee_ read תנשאנה _tinnasenah, shall be
carried_. A MS. has על כתף תנשאנה _al catheph tinnasenah_,
"shall be carried on the shoulder;" instead of על צד... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:5. _THEN THOU SHALT SEE_ - "Then shalt thou fear"] For
תראי _tirai, thou shalt see_, as ours and much the greater number
of the translators, ancient and modern, render it, forty MSS. (ten
ancient) of _Kennicott's_, and twenty-eight of _De Rossi's_, with one
ancient of my own, and the... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:6. _THE PRAISES OF THE LORD _- "And the praise of
JEHOVAH."] Thirty-three MSS. and three editions have ותהלת
_uthehillath_, in the singular number; and so read the ancient
versions, and one of my own MSS.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:7. _THE RAMS OF NEBAIOTH SHALL MINISTER UNTO THEE_]
Vitringa on the place understands their ministering, and ascending or
going up on the altar, as offering themselves voluntarily: ipsi se,
non expectato sacerdote alto, gloriae et sanctificationi divini
nominis ultro ac libenter obl... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:8. _AND AS THE DOVES TO THEIR WINDOWS _- "And like
doves upon the wing?"] Instead of _el, to_, forty-two MSS. of
_Kennicott's_, and one of mine, have על _al, upon_. For
ארבתיהם _arubboteyhem,_ _their windows_, read אברתיהם
_ebrotheyhem, their wings_, transposing a letter. - _Houbigan... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:9. _THE SHIPS OF TARSHISH FIRST _- "The ships of
Tarshish among the first"] For בראשנה _barishonah_ twenty-five
MSS. and the _Syriac_ read כבראשנה _kebarishonah_, "as at the
first." The ships of Tarshish AS at the first; that is, as they
brought gold and silver in the days of Solomon... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:13. _AND I WILL MAKE THE PLACE OF MY FEET GLORIOUS_ -
"And that I may glorify the place whereon I rest my feet"] The temple
of Jerusalem was called the house of God, and the place of his rest or
residence. The visible symbolical appearance of God, called by the
Jews the schechinah,... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:19. _NEITHER FOR BRIGHTNESS SHALL THE MOON GIVE LIGHT
UNTO_ _THEE_ - "Nor by night shall the brightness of the moon
enlighten thee"] This line, as it stands in the present text, seems to
be defective. The _Septuagint_ and _Chaldee_ both express _the night_,
which is almost necessary... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:21. _OF MY PLANTING_] מטעי _mattai_; so, with the
_Keri_, read forty-four MSS. (seven ancient) and six editions; with
which agree the _Syriac, Chaldee_, and _Vulgate_.... [ Continue Reading ]
Verse Isaiah 60:22. _I THE LORD WILL HASTEN IT IN HIS TIME_] There is
a time set for the fulfilment of this prophecy: that time must come
before it begins to take place; but when it does begin, the whole will
be performed in a short space. It is not, therefore, the time
determined for the event that... [ Continue Reading ]