Verse Job 12:4. I am as one mocked of his neighbour] Though I am invoking God for help and salvation, yet my friends mock me in this most solemn and sacred work. But God answereth me.

The just upright man is laughed to scorn] This is a very difficult verse, on which no two critics seem to be agreed. Mr. Good translates the fourth and fifth verses thus: -

"Thus brother is become a laughing-stock to his companions,

While calling upon God that he would succour him.

The just, the perfect man, is a laughing-stock to the proud,

A derision amidst the sunshine of the prosperous,

While ready to slip with his foot.


For a vindication of this version, I must refer to his notes. Coverdale gives at least a good sense. Thus he that calleth upon God, and whom God heareth, is mocked of his neighboure: the godly and innocent man is laughed to scorne. Godlynesse is a light despysed in the hertes of the rich; and is set for them to stomble upon. The fifth verse is thus rendered by Mr. Parkhurst: "A torch of contempt, or contemptible link, (see Isaiah 7:4; Isaiah 40:2, Isaiah 40:3), לעשתות leashtoth, to the splendours of the prosperous (is he who is) ready (נכון nachon, Job 15:23; Job 18:12; Psalms 38:17) to slip with his foot." The general sense is tolerably plain; but to emendations and conjectures there is no end.

Continues after advertising
Continues after advertising