Verse Romans 11:12. Now if the fall of them] The English reader may imagine that, because fall is used in both these verses, the original word is the same. But their fall, and the fall of them, is παραπτωμα, the same word which we render offence, Romans 5:15; Romans 5:17, and might be rendered lapse. Whereas that they should fall (Romans 11:11) is, ινα πεσωσι. Now, πιπτω, to fall, is used in a sense so very emphatical as to signify being slain. So Homer, Il. viii., ver. 475.

Ηματι τῳ, οτ' αν οἱ μεν επι πρυμνησι μαχωνται,

Στεινει εν αινοτατῳ, περι Πατροκλοιο πεσοντος

Ὡς γαρ θεσφατον εστι.

And for Patroclus slain, the crowded hosts,

In narrow space, shall at the ships contend.

Such the divine decree.

And again, Il. xi., ver. 84.

Οφρα μεν ηως ην και αεξετο ἱερον ημαρ,

Τοφρα μαλ' αμφοτερων βελε' ἡπτετο, πιπτε δε λαος.

While morning lasted, and the light of day

Increased, so long the weapons on both sides

Flew in thick vollies; and the people fell.

COWPER.


It is well known, that to fall in battle means to be killed. It is in such a sense as this that St. Paul used the word fall, when he says, Have they stumbled that they should FALL? He means a fall quite destructive and ruinous; whereas by their fall, and the fall of them, he means no more than such a lapse as was recoverable; as in the case of Adam's offence. See Dr. Taylor.

The riches of the world] If, in consequence of their unbelief, the riches of God's grace and goodness be poured out on the whole Gentile world, how much more shall that dispensation of grace and mercy enrich and aggrandize the Gentiles, which shall bring the whole body of the Jews to the faith of the Gospel! Here the apostle supposes, or rather predicts, that such a dispensation shall take place; and that, therefore, the Jews have not so stumbled as to be finally irrecoverable.

Continues after advertising
Continues after advertising